Negramaro feat. Elisa - Basta così - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negramaro feat. Elisa - Basta così




Basta così
Достаточно
Liberi
Свободные
Ci sembrerà di essere più liberi
Нам покажется, что мы более свободны
Se dalle nostre mani
Если из наших рук
Non cadranno più
Больше не упадут
Parole per noi due
Слова для нас двоих
E sarà più semplice
И будет проще
Sorridere alla gente senza chiederle
Улыбаться людям, не спрашивая их
Se sia per sempre
Навсегда ли это
O duri un solo istante e poi
Или продлится только мгновение, а потом
Che ce ne importa a noi
Что нам до этого
Tanto basta così... così
Потому что достаточно... вот так
Scendiamo qui qui
Спустимся сюда, сюда
Che senza di noi c'è
Потому что без нас есть
La liberta
Свобода
Si ma basta così così
Да, но достаточно... вот так
Fermiamoci qui
Остановимся здесь
Ridere
Смеяться
Sarò sorpreso poi a vederti ridere
Я буду удивлен, когда увижу тебя смеющейся
Senza bisogno di dover decidere
Без необходимости решать
Per chi
Для кого
Se non per me
Если не для меня
E allora sarà facile
И тогда будет легко
Tagliare l'aria
Рассекать воздух
Se non lo si farà in due
Если не делать этого вдвоем
E ti vedranno correre sui cieli
И тебя увидят бегущей по небесам
Di ciniglia e popcorn
Из плюша и попкорна
Si ma basta così.così
Да, но достаточно... вот так
Scendiamo qui qui
Спустимся сюда, сюда
Che senza di noi c'è
Потому что без нас есть
La libertà
Свобода
Si ma basta così così
Да, но достаточно... вот так
E tu baciami qui qui
И ты поцелуй меня здесь, здесь
Che l'ultimo sia e poi
Что пусть это будет последним, а потом
Che senso avrà?
Какой в этом смысл?
Tanto basta così.così
Потому что достаточно... вот так
Fermiamoci qui
Остановимся здесь
Liberi ci sembrerà di essere più liberi
Свободные, нам покажется, что мы более свободны
E intanto farò a pugni contro il muro per
И в то время я буду биться кулаками в стену, чтобы
Averti ancora qui
Ты была со мной
Portami altrove
Унеси меня в другое место
Portami dove non c'è nessuno che
Унеси меня туда, где нет никого, кто
Sappia di noi
Знает о нас
Fammi vedere
Покажи мне
Come si muore
Как умирают
Senza nessuno che
Без кого-то, кто
Viva di noi...
Живет ради нас...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.