Negramaro - Cosa C'é Dall'Altra Parte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negramaro - Cosa C'é Dall'Altra Parte




Cosa c′è dall'altra parte
Что с другой стороны
Torna e dimmelo chiaramente
Вернитесь и скажите мне прямо
Che non c′è niente
Что нет ничего
Che non è vero quello che ci han detto
Что это неправда, что они сказали нам
Che oltre la vita c'è molto altro
Что за пределами жизни есть еще много
Ma poi a che serve?
Но тогда зачем?
Se ancora tu resti dall'altra parte
Если ты все еще останешься на другой стороне
Testardo come forse hai fatto sempre
Упрямый, как вы, возможно, всегда
Adesso chi ti sente, adesso chi ti sente?
Теперь кто тебя слышит, теперь кто тебя слышит?
Che mica è vero come ci han promesso
Что не так, как нам обещали
Vai fuori tempo e te ne danno altro
Выходите из времени, и они дают вам больше
Ti do io il resto
Остальное я тебе отдам.
E adesso muovi questa cazzo di mano
А теперь шевели этой долбаной рукой.
E rimetti a posto il nostro destino
И верни нашу судьбу на место
Fammi sentire come vibrano corde
Дайте мне почувствовать, как вибрируют струны
E palazzi se solo mi suoni vicino
И дворцы, если только вы будете звучать рядом со мной
E appena avremo tempo per ubriacarci ancora
И как только мы успеем напиться еще
Ti giuro, sarà senza pensiero
Клянусь, это будет бездумно
Avrai ragione ogni volta che mi sgriderai
Вы будете правы каждый раз, когда будете ругать меня
Se son stato un po′ troppo leggero
Если бы я был немного слишком легким
Che poi se esiste o non esiste non importa
Что тогда, если он существует или не существует, это не имеет значения
Lo scopriremo un′altra volta
Мы узнаем в другой раз
Cosa c'è dall′altra parte?
Что с другой стороны?
Dimmi se poi hai visto un niente di importante
Скажите, если вы видели что-нибудь важное
Da raccontarglielo alla gente
Чтобы рассказать людям
Qui non ci dice mai nessuno se è interessante
Здесь никто никогда не говорит нам, если это интересно
Che cosa manca poi dall'altra parte?
Что же тогда не хватает на другой стороне?
Ti son venuto mica in mente per un instante, un solo istante?
Ты хоть на минуту, хоть на минуту?
Anche se può sembrarti un po′ banale
Хотя это может показаться вам немного банальным
Un piccolissimo particolare
Очень маленькая деталь
E adesso muovi quella cazzo di mano
А теперь шевели долбаной рукой.
E rimetti a posto il nostro destino
И верни нашу судьбу на место
Fammi sentire come vibrano corde e palazzi
Позвольте мне почувствовать, как вибрируют струны и дворцы
Se solo mi suoni vicino
Если только ты будешь рядом со мной
E appena avremo tempo per ubriacarci ancora
И как только мы успеем напиться еще
Ti giuro, sarà senza pensiero
Клянусь, это будет бездумно
Avrai ragione ogni volta che mi sgriderai
Вы будете правы каждый раз, когда будете ругать меня
Se son stato un po' troppo leggero
Если бы я был немного слишком легким
E non lasciare che quello che hai visto
И не позволяйте тому, что вы видели
Ti porti via da chi ti ha conosciuto
Уведите вас от того, кто вас встретил
Mandami a fare un giro col tuo sorriso
Отправь меня на прогулку с твоей улыбкой
Mandiamo affanculo tutto il paradiso
Пошли на хуй весь рай
Che poi se esiste o non esiste non importa
Что тогда, если он существует или не существует, это не имеет значения
Chi se ne fotte se dall′altra parte
Кого это волнует, если с другой стороны
La luce è nuova, è nuova anche la gente
Свет Новый, люди тоже новые
Torna immediatamente
Возвращайся немедленно
Da un posto come il mondo ti puoi aspettare tanto
От такого места, как мир, вы можете ожидать так много
Basta spostar le tende
Просто сдвиньте шторы
E adesso muovi questa cazzo di mano
А теперь шевели этой долбаной рукой.
E rimetti a posto il nostro destino
И верни нашу судьбу на место
A me di quel che c'è dopo 'sta vita, ti giuro
Мне о том, что есть после этой жизни, клянусь
Puoi dirmi che è tutto un casino
Можете ли вы сказать мне, что это все беспорядок
Quindi ritorna e dimentica pure
Так что вернитесь и забудьте также
Quanto fuori fosse un po′ più bello
Как там было немного приятнее
E non lasciare che quello che hai visto
И не позволяйте тому, что вы видели
Ti illuda che questo è un mondo imperfetto
Вы заблуждаетесь, что это несовершенный мир
Mandami a fare un giro col tuo sorriso
Отправь меня на прогулку с твоей улыбкой
Mandiamo affanculo il paradiso
Пошли на хуй рай
Che poi se esiste o non esiste non importa
Что тогда, если он существует или не существует, это не имеет значения
Lo scopriremo un′altra volta
Мы узнаем в другой раз
Che poi se esiste o non esiste non importa
Что тогда, если он существует или не существует, это не имеет значения
Lo scopriremo un'altra volta
Мы узнаем в другой раз
Un′altra volta
В другой раз





Writer(s): Giuliano Sangiorgi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.