Negramaro - E Cosi' Sia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Negramaro - E Cosi' Sia




E Cosi' Sia
And So It Shall Be
Dentro me.è ancora giorno
Inside me, it's still day
E senza risveglio tu dimmi che notte c'è se c'è.
And tell me what night there is if there is night, without awakening.
Forse è un sole spento, quello che sento e che brucia in fondo all'anima
Maybe it's a extinguished sun, that which I feel and that burns deep down in my soul
Senza più attese senza alcuna dignità
Without further waiting, without any dignity
Ho tanta paura di noi due
I am so scared of us two
Che sia soltanto neve e già
That it is only snow and now
Forse è un sole spento, quello che sento e che brucia in fondo all'anima
Maybe it's a extinguished sun, that which I feel and that burns deep down in my soul
Senza più attese senza alcuna dignità
Without further waiting, without any dignity
Ho tanta paura di noi due
I am so scared of us two
Che sia soltanto neve e già
That it is only snow and now
Senza di te non c'è più il giorno
Without you, there is no more day
Che si consumi senza ritorno
That consumes itself without return
E io ti sento ancora pazza di me
And I still feel you crazy about me
Anima mia
My soul
Mentre vai via.e così sia
While you go away... and so it shall be
Così sia
And so it shall be
Se tu vai via
If you go away
Se tu vai via!
If you go away!
E così sia!
And so it shall be!
Anima mia!
My soul!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.