Negramaro - Estate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Negramaro - Estate




Estate
Summer
In bilico tra santi e falsi dei
In the balance between saints and false gods
Sorretto da un′insensata voglia di equilibrio
Supported by an insane desire for equilibrium
E resto qui sul filo di un rasoio
And remain here on the edge of a razor
Ad asciugar parole che oggi ho steso e mai dirò
To dry words that I have spread today and will never say
Non senti che tremo mentre canto
Can't you hear me tremble as I sing
Nascondo questa stupida allegria
I hide such a silly gaiety
Quando mi guardi e
When you look at me and
Non senti che tremo mentre canto
Can't you hear me tremble as I sing
È il segno di un'estate che
It is the sign of a summer that
Vorrei potesse non finire mai
I wish could never end
(July, July, July)
(July, July, July)
In bilico tra tutti i miei vorrei
In the balance between all my desires
Non sento più quell′insensata voglia di equilibrio
I no longer feel that ridiculous desire for equilibrium
Che mi lascia qui sul filo di un rasoio
That leaves me here on the edge of a razor
A disegnar capriole che a mezz'aria mai farò
To devise somersaults that I will never do in mid-air
Non senti che tremo mentre canto
Can't you hear me tremble as I sing
Nascondo questa stupida allegria
I hide such a silly gaiety
Quando mi guardi e
When you look at me and
Non senti che tremo mentre canto
Can't you hear me tremble as I sing
È il segno di un'estate che
It is the sign of a summer that
Vorrei potesse non finire mai
I wish could never end
In bilico tra santi che non pagano
In the balance between the saints that don't pay
E tanto il tempo passa e passerai
And the so much time passes and you will pass
Come sai tu in bilico
As you know on the edge
E intanto il tempo passa e tu non passi mai
And meanwhile time passes and you never pass
Nascondo questa stupida allegria
I hide such a silly gaiety
Quando mi guardi e
When you look at me and
Non senti che tremo mentre canto
Can't you hear me tremble as I sing
È il segno di un′estate che
It is the sign of a summer that
Vorrei potesse non finir
I wish didn't end
Vorrei potesse non finir
I wish didn't end
Vorrei potesse non finire mai!
I wish could never end!
(July)
(July)
Finire mai
Never end
(July)
(July)
Finire mai
Never end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.