Negramaro - I miei robot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negramaro - I miei robot




I miei robot
Мои роботы
Lesson number one
Урок номер один
Listen to the notes and repeat after me
Слушай ноты и повторяй за мной
Now you try
Теперь попробуй
La la la la, la la la la, la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля
Now try again
Теперь попробуй ещё раз
Niente è
Ничто не
Uguale a prima se
Как прежде, если
Ruvida è
Грубая
La pelle bianca che
Белая кожа, что
Parla da
Говорит сама за себя
Mi dice che non tornerà
Мне говорит, что не вернется
Quel liscio, ahimè
Та гладкость, увы
Resta illo tempore
Остается в прошлом
Potessi dirti anch'io
Если бы я мог сказать тебе тоже
Una bugia
Ложь
Saprei senz'altro dirti
Я бы, конечно, сказал тебе
È colpa mia
Это моя вина
Ma ho solo voglia, sai
Но я просто хочу, знаешь
Di andare via
Уйти
Dei miei robot
По моим роботам
Ho nostalgia
Я скучаю
E allora canto
И тогда я пою
La la la
Ля-ля-ля
E ancora canto
И снова пою
La la
Ля-ля
Mi piace e canto
Мне нравится, и я пою
La la
Ля-ля
Io non voglio star con te
Я не хочу быть с тобой
(Try again)
(Попробуй ещё раз)
Dimmi che sapore ha
Скажи мне, какой у неё вкус
La mia cruda sincerità
Моей грубой искренности
Dimmi quanto male fa
Скажи мне, как больно
Il tempo che non passa mai
От времени, которое никогда не проходит
Dimmi che sapore avrà
Скажи мне, какой у неё будет вкус
La mia cruda sincerità
Моей грубой искренности
E dimmi che sapore ha
И скажи мне, какой у него вкус
Il tempo che non passa mai
У времени, которое никогда не проходит
La la la la, la la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
La la la la, la la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
La la la la, la la la la, la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля
Questa è
Это
La storia di un bambino che
История о мальчике, которого
Non c'è più
Больше нет
E non vuole essere re
И он не хочет быть королем
Ma cosa importa ormai?
Но какое это теперь имеет значение?
È una bugia
Это ложь
Saprei senz'altro dirti
Я бы, конечно, сказал тебе
È colpa mia
Это моя вина
Ma ho solo voglia, sai
Но я просто хочу, знаешь
Di andare via
Уйти
Dei miei robot
По моим роботам
Ho nostalgia
Я скучаю
E allora canto
И тогда я пою
E dimmi quanto male fa
И скажи мне, как больно
La mia cruda sincerità
От моей грубой искренности
Dimmi che sapore ha
Скажи мне, какой у неё вкус
Il tempo che non passa mai
У времени, которое никогда не проходит
Dimmi che sapore ha
Скажи мне, какой у неё вкус
La mia cruda sincerità
Моей грубой искренности
Dimmi quanto male fa
Скажи мне, как больно
Il tempo che non passa mai
От времени, которое никогда не проходит
La la la la, la la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
La la la la, la la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
La la la la, la la la la, la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля
(Try again)
(Попробуй ещё раз)
(Try again)
(Попробуй ещё раз)
La la la la, la la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
La la la la, la la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
La la la la, la la la la, la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля
E allora dimmi che sapore ha
И тогда скажи мне, какой у неё вкус
La mia cruda sincerità
Моей грубой искренности
E dimmi quanto male fa
И скажи мне, как больно
Il tempo che non passa mai
От времени, которое никогда не проходит
E allora dimmi che sapore avrà
И тогда скажи мне, какой у неё будет вкус
La mia cruda sincerità
Моей грубой искренности
E dimmi quanto male fa
И скажи мне, как больно
Il tempo che non passerà
От времени, которое не пройдет
(Bravi)
(Молодцы)
(Good! Now...)
(Хорошо! Теперь...)





Writer(s): Giuliano Sangiorgi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.