Paroles et traduction Negramaro - Noi resteremo in piedi
Noi
resteremo
in
piedi
sulle
rovine
degli
altri
Мы
будем
стоять
на
развалинах
других
Ci
gonfieranno
gli
occhi
per
non
avere
rimpianti
Они
выпучат
нам
глаза,
чтобы
не
пожалеть
E
passeranno
stagioni,
lunghi
mesi
e
poi
anni
И
пройдут
времена
года,
долгие
месяцы,
а
затем
годы
E
allora
meglio
che
siedi
perché
faremo
tardi
Тогда
лучше
присядь,
потому
что
мы
опоздаем.
E
non
avremo
paura
di
sentirci
più
grandi
И
мы
не
будем
бояться
чувствовать
себя
больше
Quando
si
è
nell′ombra
si
ha
molto
tempo
davanti
Когда
вы
находитесь
в
тени
у
вас
есть
много
времени
впереди
Per
capire
meglio
cosa
c'è
da
fare
Чтобы
лучше
понять,
что
нужно
сделать
Per
restare
vivi
una
vita
e
non
per
un
istante
Чтобы
остаться
в
живых
на
всю
жизнь,
а
не
на
мгновение
Per
capire
meglio
cosa
è
più
importante
Чтобы
лучше
понять,
что
важнее
Se
sembrare
o
essere
un
uomo
oppure
un
cantante
Выглядеть
или
быть
мужчиной
или
певцом
Noi
resteremo
in
piedi
sulla
terra
fumante
Мы
будем
стоять
на
дымящейся
земле
Ci
scambieremo
la
pelle,
il
cuore
rosso
ed
il
sangue
Мы
обменяем
кожу,
красное
сердце
и
кровь
Noi
resteremo
in
piedi,
noi
resteremo
in
piedi
Мы
будем
стоять,
мы
будем
стоять
Noi
resteremo
in
piedi
sulle
rovine
degli
altri
Мы
будем
стоять
на
развалинах
других
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Sulle
rovine
degli
altri
На
развалинах
других
Noi
resteremo
in
piedi
e
voi
sceglierete
le
armi
Мы
останемся
на
ногах,
а
вы
выберете
оружие
Per
colpirci
mirate
bene
finchè
non
ci
avrete
davanti
Для
того,
чтобы
поразить
нас
цель
хорошо,
пока
вы
не
будете
иметь
перед
нами
Muovetevi
sicuri
senza
incertezze
negli
occhi
Двигайтесь
уверенно
без
неопределенности
в
глазах
Che
appena
esisterete
saranno
i
muri
a
fermarvi
Что,
как
только
вы
существуете,
стены
остановят
вас
E
non
avremo
paura,
non
sentiremo
gli
affanni
И
мы
не
будем
бояться,
мы
не
будем
чувствовать
тревоги
Quando
arriva
l′ora
ci
trovi
tutti
pronti
Когда
придет
время,
мы
все
будем
готовы
Per
reagire
meglio
a
chi
ha
sempre
da
dire
Чтобы
лучше
реагировать
на
тех,
кто
всегда
должен
сказать
Per
colpire
dritto
al
cuore
e
non
per
commentare
Чтобы
ударить
прямо
в
сердце,
а
не
комментировать
Per
sentire
meglio
cosa
poi
vuol
dire
Чтобы
лучше
слышать,
что
это
значит
Guardare
ancora
dritti
in
faccia
un
uomo
oppure
un
cantante
Смотреть
прямо
в
лицо
мужчине
или
певцу
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Sulle
rovine
degli
altri
На
развалинах
других
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Sulle
rovine
degli
altri
На
развалинах
других
E
allora
mi
troverai
in
piedi
proprio
allora
che
tutto
è
finito
И
тогда
ты
найдешь
меня
стоящим
как
раз
тогда,
когда
все
закончится
Quando
pensi
che
sono
caduto,
povero
illuso
ci
avevi
sperato
Когда
вы
думаете,
что
я
упал,
бедный
обманутый
вы
надеялись
на
это
Invece
che
botta
son
solo
atterrato
Вместо
удара
я
просто
приземлился
Sono
solo
atterrato
per
riprendere
fiato
Я
просто
приземлился,
чтобы
перевести
дыхание
Per
salire
più
in
alto
e
ancora
più
in
alto
Чтобы
подняться
выше
и
еще
выше
E
ancora
più
in
alto
fino
a
sparire
del
tutto
И
еще
выше,
пока
не
исчезнет
совсем
E
ora
mi
prenderò
tutto
quello
che
un
tempo
era
mio
И
теперь
я
возьму
все,
что
когда-то
было
моим
Adesso
che
è
tuo,
domani
è
di
un
altro
Теперь,
когда
он
твой,
завтра
другой
Ma
tu
non
ti
accorgi
che
il
mondo
non
gira
per
tutti
in
un
senso
Но
вы
не
замечаете,
что
мир
не
вращается
для
всех
в
одном
направлении
Ma
cambia
veloce
ogni
volta
per
dare
anche
spazio
Но
он
меняется
быстро
каждый
раз,
чтобы
дать
пространство
A
chi
non
trova
pace
ma
solo
tormento
Тем,
кто
не
находит
покоя,
но
только
мучения
Giuro
tormento
Клянусь
мучениями
Ma
solo
tormento
Но
только
мучения
Solo
tormento
Только
мучения
Ma
solo
tormento
Но
только
мучения
Solo
tormento
Только
мучения
Ma
solo
tormento
Но
только
мучения
Solo
tormento
Только
мучения
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Fino
alla
fine
dei
sogni
До
конца
сновидений
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Noi
resteremo
in
piedi,
sì
Мы
будем
стоять,
да
Noi
resteremo
in
piedi
Мы
останемся
на
ногах
Fino
alla
fine
dei
giorni
До
конца
дней
E
proprio
all'ora
che
tutto
è
finito
И
как
раз
в
тот
час,
когда
все
закончилось
Quando
pensi
che
sono
caduto
Когда
вы
думаете,
что
я
упал
Povero
illuso
c'avevi
sperato
Бедный
обманутый
ты
надеялся
E
invece
che
botta
son
solo
atterrato
И
вместо
удара
я
просто
приземлился
Sono
solo
atterrato,
per
riprendere
fiato
Я
просто
приземлился,
чтобы
отдышаться
Per
salire
più
in
alto,
ancora
più
in
alto,
ancora
più
in
alto
Чтобы
подняться
выше,
еще
выше,
еще
выше
Fino
a
sparire
del
tutto
До
полного
исчезновения
Now
we
have
to
break
down
this
system
Теперь
мы
должны
разорвать
эту
систему
So
we
can
all
walk
together
Так
что
мы
можем
все
ходить
вместе
Like
brothers
and
sisters,
in
love
Like
brothers
and
sisters,
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuliano Sangiorgi
Album
Contatto
date de sortie
13-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.