Negramaro - Nuvole e lenzuola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Negramaro - Nuvole e lenzuola




Nuvole e lenzuola
Clouds and Bed Sheets
Ore che lente e inesorabili attraversano il silenzio del mio cielo
Hours that slowly and inexorably pass through the silence of my sky
Per poi nascondersi ad un tratto dietro nuvole che straziano il sereno
Only to suddenly hide behind clouds that tear apart the serenity
Sentirle riaffiorare quando tutto sembra aver trovato il giusto peso
Feel them re-emerge when everything seems to have found its rightful weight
Aver la voglia di rubarle al tempo per potergli dare tutto un altro senso
Having the desire to steal them from time to give them a whole new meaning
Distratto, stupido e testardo
Absent-minded, stupid, and stubborn
Come sempre provo a farlo
As always I try to do it
Ho deciso di fermarlo
I've decided to stop it
Per poterti avere ancora
To be able to have you again
Non dire una parola
Don't say a word
Sperando che non se ne accorga, ho strappato via anche l′ultima mezz'ora
Hoping that it doesn't notice, I've torn away even the last half hour
Pensando che sia l′unica maniera per sentirti qui vicino ancora
Thinking that it's the only way to feel you close by again
Sempre più stupido e testardo come sempre torno a farlo
Even more stupid and stubborn as always I go back to doing it
E di nuovo per fermarlo e poterti dire ancora
And again to stop it and to be able to tell you again
Tra nuvole e lenzuola
Between clouds and bed sheets
Non farlo per un'ora
Don't do it for an hour
Non farlo mai per ora
Don't ever do it for now
E stringimi allora
And hold me then
Tra nuvole e lenzuola
Between clouds and bed sheets
Non dire una parola
Don't say a word
Non dire una parola
Don't say a word
Non dire una...
Don't say a...
Ore che lente e inossidabili
Hours that slowly and tirelessly
Attraversano il silenzio del mio cielo
Pass through the silence of my sky
E si nascondono ad un tratto dietro nuvole che straziano il sereno
And suddenly hide behind clouds that tear apart the serenity
Le senti riaffiorare quando tutto (tutto)
You feel them re-emerge when everything (everything)
Sembra aver trovato il giusto peso
Seems to have found its rightful weight
Aver la voglia di rubarle al tempo
Having the desire to steal them from time
Per potergli dare ancora, un altro senso ancora
To be able to give them again, another meaning again
Stringimi allora
Hold me then
Tra nuvole e lenzuola
Between clouds and bed sheets
Non dire una parola
Don't say a word
Non farlo mai per ora
Don't ever do it now
Abbracciami ancora
Embrace me again
Tra nuvole e lenzuola
Between clouds and bed sheets
Non dire una parola
Don't say a word
Non dire una parola
Don't say a word
Ore che lente e inossidabili
Hours that slowly and tirelessly
Attraversano il silenzio del mio cielo
Pass through the silence of my sky
E si nascondono ad un tratto dietro nuvole
And suddenly hide behind clouds
Che straziano il sereno
That tear apart the serenity
Le senti riaffiorare quando tutto (tutto)
You feel them re-emerge when everything (everything)
Sembra aver trovato il giusto peso
Seems to have found its rightful weight
Aver la voglia di rubarle al tempo per potergli dare ancora, un altro senso ancora
Having the desire to steal them from time to be able to give them again, another meaning again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.