Paroles et traduction Negramaro - Nuvole e lenzuola (Mousse T. remix)
Ore
che
lente
e
inesorabili
Медленные
и
неумолимые
часы
Attraversano
il
silenzio
del
mio
cielo
Они
пересекают
тишину
моего
неба
Per
poi
nascondersi
ad
un
tratto
И
вдруг
Dietro
nuvole
che
straziano
il
sereno
За
облаками,
которые
душераздирают
безмятежный
Sentirle
riaffiorare
quando
tutto
Услышать,
как
они
вновь
оживают,
когда
все
Sembra
aver
trovato
il
giusto
peso
Кажется,
он
нашел
правильный
вес
Aver
la
voglia
di
rubarle
al
tempo
У
вас
есть
желание
украсть
их
в
то
время
Per
potergli
dare
tutto
un
altro
senso
Для
того
чтобы
дать
ему
совсем
другую
дорогу
Distratto,
stupido
e
testardo
Рассеянный,
глупый
и
упрямый
Come
sempre
provo
a
farlo
Как
всегда
стараюсь
Ho
deciso
di
fermarlo
Я
решил
остановить
его
Per
poterti
avere
ancora
Чтобы
иметь
еще
Non
dire
una
parola
Не
говори
ни
слова
Sperando
che
non
se
ne
accorga
Надеясь,
что
он
не
заметит
Ho
strappato
via
anche
l'ultima
mezz'ora
Последние
полчаса
я
тоже
рвал
Pensando
che
sia
l'unica
maniera
Думая,
что
это
единственный
способ
Per
sentirti
qui
vicino
ancora
Чтобы
чувствовать
себя
здесь
рядом
снова
Sempre
più
stupido
e
testardo
Все
глупее
и
упрямее
Come
sempre
torno
a
farlo
Как
всегда,
я
возвращаюсь
к
этому
E
di
nuovo
per
fermarlo
И
снова
остановить
его
E
poterti
dire
ancora
И
еще
Tra
nuvole
e
lenzuola
Среди
облаков
и
простыней
Non
FARLO
PER
UN'
ORA
Не
делайте
этого
в
течение
часа
Non
farlo
mai
per
ora
Никогда
не
делайте
этого
сейчас
E
stringimi
allora
И
сожми
меня
тогда
Tra
nuvole
e
lenzuola
Среди
облаков
и
простыней
Non
dire
una
parola
Не
говори
ни
слова
Non
dire
una
parola
Не
говори
ни
слова
Ore
che
lente
e
inossidabili
Часы
медленные
и
нержавеющие
Attraversano
il
silenzio
del
mio
cielo
Они
пересекают
тишину
моего
неба
E
si
nascondono
ad
un
tratto
И
прячутся
вдруг
Dietro
nuvole
che
straziano
il
sereno
За
облаками,
которые
душераздирают
безмятежный
Le
senti
riaffiorare
quando
tutto
Вы
слышите
их
снова,
когда
все
Tutto
sembra
aver
trovato
il
giusto
peso
Все,
кажется,
нашли
правильный
вес
Aver
la
voglia
di
rubarle
al
tempo
У
вас
есть
желание
украсть
их
в
то
время
Per
potergli
dare
ancora
un
altro
senso
ancora
Для
того
чтобы
быть
в
состоянии
дать
ему
еще
одну
дорогу
снова
Stringimi
allora
Тогда
сожми
меня
Tra
nuvole
e
lenzuola
Среди
облаков
и
простыней
Non
DIRE
UNA
PAROLA
Не
говори
ни
слова
Non
farlo
mai
per
ora
Никогда
не
делайте
этого
сейчас
Abbracciami
ancora
Обними
меня
еще
раз
Tra
nuvole
e
lenzuola
Среди
облаков
и
простыней
Non
dire
una
parola
Не
говори
ни
слова
Non
dire
una
parola
Не
говори
ни
слова
Ore
che
lente
e
inossidabili
Часы
медленные
и
нержавеющие
Attraversano
il
silenzio
del
mio
cielo
Они
пересекают
тишину
моего
неба
E
si
nascondono
ad
un
tratto
И
прячутся
вдруг
Dietro
nuvole
che
straziano
il
sereno
За
облаками,
которые
душераздирают
безмятежный
Le
senti
riaffiorare
quando
tutto
Вы
слышите
их
снова,
когда
все
Sembra
aver
trovato
il
giusto
peso
Кажется,
он
нашел
правильный
вес
Aver
la
voglia
di
rubarle
al
tempo
У
вас
есть
желание
украсть
их
в
то
время
Per
potergli
dare
ancora
un
altro
senso
ancora
Для
того
чтобы
быть
в
состоянии
дать
ему
еще
одну
дорогу
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sangiorgi Giuliano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.