Negramaro - Via Le Mani Dagli Occhi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Negramaro - Via Le Mani Dagli Occhi




Via Le Mani Dagli Occhi
Take Your Hands from Your Eyes
Sì, vai via
Yes, go away
Senza di me tu vai via
Without me you go away
Non puoi aspettare tanto tempo inutile
You can't wait so long in vain
E così tu vai sola via
And so you go away alone
Sì, che vai via
Yes, that you go away
Ma che freddo fa se tu vai via
But how cold it is if you go away
Non vuoi aspettare neanche il tempo utile
You don't even want to wait for the right time
Perché da me, lo so, si va soltanto
Because from me, I know, you only go
Via, via le mani dagli occhi
Away, away your hands from your eyes
Che senso ha se poi ti tocchi
What's the point if you touch yourself
I pensieri ancora lontani, lontani, lontani, lontani
Thoughts still far away, far away, far away, far away
Strana magia
Strange magic
In un istante tu vai via
In an instant you go away
Non vuoi leccarmi tutte le ferite
You don't want to lick all my wounds
È così che tu vai via
That's how you go away
Ma da quando in qua, no, non sei più mia
But since when, no, you're not mine anymore
Tu sola che hai leccato tutte le ferite
You alone licked all the wounds
Lo sai, da me tu non puoi proprio andare
You know, you can't go from me
Via, via le mani dagli occhi
Away, away your hands from your eyes
Che senso ha se poi ti tocchi
What's the point if you touch yourself
I pensieri ancora lontani e vai via
Thoughts still far away and you go away
Via le mani dagli occhi
Away your hands from your eyes
Che senso se poi mi blocchi
What's the point if you block me
Le mani e rimandi a domani, domani, domani
Hands and postpone to tomorrow, tomorrow, tomorrow
Domani è per sempre domani
Tomorrow is forever tomorrow
Domani e per sempre rimani
Tomorrow and forever you stay
Ma ora toccami le mani, toccami le mani
But now touch my hands, touch my hands
Toccami le mani, amore toccami le mani
Touch my hands, love touch my hands
Toccami le mani, toccami le mani
Touch my hands, touch my hands
Toccami le mani, toccami le mani
Touch my hands, touch my hands
Toccami le mani, toccami le mani, e vai
Touch my hands, touch my hands, and go
Via, via le mani via gli occhi
Away, away your hands off your eyes
Che senso ha se poi ti tocchi
What's the point if you touch yourself
I pensieri ancora lontani e vai via
Thoughts still far away and you go away
Via le mani, via gli occhi
Away your hands, away your eyes
Che senso ha se poi mi blocchi
What's the point if you block me
Le mani e rimandi a domani
Hands and postpone to tomorrow
Domani, domani, domani
Tomorrow, tomorrow, tomorrow
Domani, domani, domani, domani, yeah
Tomorrow, tomorrow, tomorrow, tomorrow, yeah
Ti prego, toccami le mani
I beg you, touch my hands
Toccami le mani, toccami le mani
Touch my hands, touch my hands
Toccami le mani, toccami le mani
Touch my hands, touch my hands
Toccami le mani, toccami le mani
Touch my hands, touch my hands
Toccami le mani, toccami le mani
Touch my hands, touch my hands
Toccami le mani, toccale
Touch my hands, touch them






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.