Negrita - 1989 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negrita - 1989




1989
1989
Persi nella nuvola blu
Потерянные в синей дымке
Della gioventù
Молодости нашей
Le mie mani sulle tue
Мои руки на твоих
Ed il cielo dentro agli occhi
И небо в твоих глазах
Il pieno nel piazzale di un Bar, la strada che va
Полный бак на стоянке бара, дорога зовет
L'incoscienza dell'età
Беззаботность юных лет
Volevamo solo andare via
Мы просто хотели уехать прочь
Il vento alza un odore di mare
Ветер приносит запах моря
Di polvere e sale
Пыли и соли
Sulla via per Marracash
На пути в Марракеш
Ballavamo a piedi nudi
Мы танцевали босиком
Giorni di velluto e poesie
Дни бархата и стихов
Disastri e utopie
Катастрофы и утопии
A Berlino tutto ok
В Берлине все в порядке
Mentre il muro andava in briciole
Пока стена рушилась на куски
La notte è vergine
Ночь девственна
Ti prego non tremare
Прошу, не дрожи
I sogni strillano
Мечты кричат
Non li puoi fermare
Их не остановить
La notte è femmina
Ночь женственна
E mi sto innamorando
И я влюбляюсь
I sogni strillano
Мечты кричат
E il mondo sta cambiando
И мир меняется
E tu col tuo vestito di fiori
А ты в своем платье в цветочек
Sembravi una diva
Была похожа на диву
Per le strade di Montmartre
На улицах Монмартра
Era ancora primavera
Была еще весна
Nell'autoradio Punk e New Wave
В магнитоле панк и нью-вейв
Il boss e Tom Waits
Босс и Том Уэйтс
Cantavamo a squarciagola
Мы пели во все горло
Con il cuore in piazza Tienanmen
С сердцем на площади Тяньаньмэнь
La notte è vergine
Ночь девственна
Ti prego non tremare
Прошу, не дрожи
I sogni strillano
Мечты кричат
Non li puoi fermare
Их не остановить
La notte è femmina
Ночь женственна
Io mi sto innamorando
Я влюбляюсь
I sogni strillano
Мечты кричат
E il mondo sta cambiando
И мир меняется
Il mondo sta cambiando
Мир меняется
Il mondo sta cambiando
Мир меняется
Il mondo
Мир
Il mondo
Мир
Il mondo sta cambiando
Мир меняется





Writer(s): Enrico Salvi, Lorenzo Cilembrini, Cesare Petricich, Paolo Bruni, Fabrizio Barbacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.