Negrita - 1992 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Negrita - 1992




1992
1992
Allucinati e rapidi
Hallucinated and fast
Coi fari dritti in faccia al buio...
With the headlights straight into the darkness...
Nutriti dalle tentazioni
Nourished by temptations
E i giorni intanto bruciano
And the days burn in the meantime
Sopra orizzonti da viaggiare
Over horizons to travel
A due dita dalla polvere...
Within inches of the dust...
NESSUNA... CERTEZZA...
NO... CERTAINTY...
NESSUNA... PROMESSA...
NO... PROMISES...
Come gli amanti vagano
Like lovers wandering
I vagabondi elettrici
The electric vagabonds
Mentre il cuore succhia adrenalina
While the heart sucks adrenaline
E i vegetali osservano
And the vegetables observe
Fantasmi sulle nostre vite
Ghosts on our lives
Che non saranno mai piu' come prima!
That will never be the same again!
NESSUNA... CERTEZZA...
NO... CERTAINTY...
NESSUNA... PROMESSA...
NO... PROMISES...
Voglia di correre
Need to run
Che sembra non finire mai
That seems like it will never end
E sogni da mordere
And dreams to bite
Tu-da-che-par-te-stai?
Which side do you belong on?
NESSUNA... CERTEZZA...
NO... CERTAINTY...
NESSUNA... PROMESSA...
NO... PROMISES...





Writer(s): Barbacci Fabrizio, Bruni Paolo, Li Causi Franco, Petricich Cesare, Salvi Enrico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.