Negrita - 1992 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negrita - 1992



Перевод добавил(а) Frol4ic

1992
1992
Allucinati e rapidi
Галлюциногенные и быстрые
Coi fari dritti in faccia al buio...
С фарами прямо навстречу темноте...
Nutriti dalle tentazioni
Мы питаемся соблазнами
E i giorni intanto bruciano
А дни тем временем прогорают
Sopra orizzonti da viaggiare
Над горизонтами для путешествий
A due dita dalla polvere...
На волосок от пыли...
NESSUNA... CERTEZZA...
НИКАКОЙ... УВЕРЕННОСТИ...
NESSUNA... PROMESSA...
НИКАКИХ... ОБЕЩАНИЙ...
Come gli amanti vagano
Как бродят влюбленные
I vagabondi elettrici
Бродяги электрические
Mentre il cuore succhia adrenalina
Пока сердце высасывает адреналин
E i vegetali osservano
А растения наблюдают
Fantasmi sulle nostre vite
Призраки нашей жизни
Che non saranno mai piu' come prima!
Которая никогда больше не будет прежней!
NESSUNA... CERTEZZA...
НИКАКОЙ... УВЕРЕННОСТИ...
NESSUNA... PROMESSA...
НИКАКИХ... ОБЕЩАНИЙ...
Voglia di correre
Хочется бежать,
Che sembra non finire mai
Что, кажется, никогда не закончится.
E sogni da mordere
И мечтания для утоления,
Tu-da-che-par-te-stai?
На чьей ты стороне?
NESSUNA... CERTEZZA...
НИКАКОЙ... УВЕРЕННОСТИ...
NESSUNA... PROMESSA...
НИКАКИХ... ОБЕЩАНИЙ...





Writer(s): Barbacci Fabrizio, Bruni Paolo, Li Causi Franco, Petricich Cesare, Salvi Enrico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.