Negrita - Bonanza - Semi-Acoustic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Negrita - Bonanza - Semi-Acoustic




Bonanza - Semi-Acoustic
Bonanza - Semi-Acoustic
Stanotte scappo mama se lo torno non lo so'
My honey, tonight I'm running away, if I come back I don't know
ma quello che ho rubato non lo restituiro'
But I won't return what I stole
ho il mio cavallo adesso e un nome giu' in citta'
I have my horse now, and a name down in the city
sta scritto sulla taggia per chi mi prendera'...
It's written on the ticket, for whoever will take me...
Mama puoi sentirmi adesso
Mama, can you hear me now?
cristo era onesto e l'hanno fatto fesso
Christ was honest, and they made a fool of him
Stanotte scappo mama se lo torno non lo so'
My honey, tonight I'm running away, if I come back I don't know
ma se ho rubato giuro che lo rifaro'
But if I've stolen I swear I'll do it again
il Paradiso è stretto ma un posto ci sara'
Paradise is tight, but there'll be a place
sara' di quel bastardo che se lo comprera'
It will belong to that bastard who will buy it
Mama puoi sentirmi adesso
Mama, can you hear me now?
se c'era un cristo l'hanno fatto fesso
If there was a Christ, they made a fool of him
Solo un'altra ora
Just one more hour
poi la notte mi accompagnera'
Then the night will accompany me
l'orizzonte mi inghiottera'
The horizon will swallow me
forse per meta'
Maybe halfway
l'altra restera'...
The other half will remain...





Writer(s): Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni, Fabrizio Barbacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.