Negrita - Cambio (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negrita - Cambio (Remastered)




Cambio (Remastered)
Перемена (Remastered)
Tengo il ritmo e ascolto l'urlo dell'umanità
Я чувствую ритм и слышу крик человечества,
Che lascia la zona grigia e da domani, no, no, non ci sarà
Которое покидает серую зону, и с завтрашнего дня, нет, нет, ее не будет.
Chi ha dato tempo al tempo trovi tempo per scappare via
Кто давал времени время, найди время, чтобы убежать,
Perché la gente è stanca, è gonfia di rabbia e non è una malattia
Потому что люди устали, они полны ярости, и это не болезнь.
Cambio, cambio, cambio di mentalità
Перемена, перемена, перемена менталитета,
Datemi, datemi, datemi un'altra identità
Дай мне, дай мне, дай мне другую личность.
Cambio, cambio, cambio di mentalità
Перемена, перемена, перемена менталитета,
Voglio, voglio un'altra possibilità
Я хочу, хочу другую возможность.
Dieci, centomila lenzuola ricoprono tutta la via
Десять, сто тысяч простыней покрывают всю дорогу,
Ribolle la piazza, a calci il pattume, voglio pulizia
Площадь кипит, пинают мусор, я хочу чистоты.
Che no che non sogno, ma ne ho bisogno, tutti ne hanno bisogno
Нет, я не сплю, но я в этом нуждаюсь, все в этом нуждаются.
E provo ad urlare, diecimila palloni volare
И я пытаюсь кричать, десять тысяч воздушных шаров взлетают.
Cambio, cambio, cambio di mentalità
Перемена, перемена, перемена менталитета,
Datemi, datemi, datemi un'altra identità
Дай мне, дай мне, дай мне другую личность.
Cambio, cambio, cambio di mentalità
Перемена, перемена, перемена менталитета,
Voglio, voglio un'altra possibilità
Я хочу, хочу другую возможность.
Cambio, cambio, cambio di mentalità
Перемена, перемена, перемена менталитета,
Datemi, datemi, datemi un'altra identità
Дай мне, дай мне, дай мне другую личность.
Cambio, cambio, cambio di mentalità
Перемена, перемена, перемена менталитета,
Voglio, voglio un'altra possibilità
Я хочу, хочу другую возможность.
Cambio, cambio, cambio di mentalità
Перемена, перемена, перемена менталитета,
Datemi, datemi, datemi, datemi (un'altra identità)
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне (другую личность).
Datemi, datemi, datemi, datemi, datemi
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне, дай мне.
Cambio, cambio, cambio di mentalità
Перемена, перемена, перемена менталитета,
Voglio, voglio un'altra possibilità
Я хочу, хочу другую возможность.





Writer(s): Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni, Fabrizio Barbacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.