Negrita - Hemingway - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Negrita - Hemingway




Hemingway
Hemingway
Bentornata a Cuba
Welcome to Cuba
Giugno placherà i tuoi nervi
June will clear your nerves
C'è una barca pronta
There is a boat read
Dietro a un'altra pagina
Behind another page
Sfoga la tua rabbia
Get your anger out
Nella rabbia dell'oceano
In the ocean′s anger
Forse c'è una spiaggia
Maybe there is a beach
Dietro a un'altra pagina
Behind another page
Ma come può accaderti questo?
But how can this happen to you?
Decolli a bordo del tuo letto
You take off on your bed
Stai tranquilla non è niente
Stay calm, it's nothing
E' solo vita che entra dentro
It's just life that's coming in
Il fuoco che ti brucia il sangue
The fire that burns your blood
Quella è l'anima
That's the soul
Può anche non piacerti il mondo
You might not even like the world
O forse a lui non piaci te
Or maybe it doesn't like you
Comunque questa è un'altra storia
Anyway this is another story
Questo è Hemingway
This is Hemingway
A Barcellona un uomo
In Barcelona a man
Svelto fruga tra i ricordi
Quickly searches through his memories
Dietro la schiena il suolo
Behind him is the ground
E non capisce perché è
And he doesn't understand why he's there
L'arena è tutta in piedi
The ring is all standing
Non si muove un filo d'aria
Not a hair moves
Sa di tequila e sale
It tastes of tequila and salt
E di dolore andarsene
And the pain of leaving
L'ultima pagina che hai letto
The last page you read
È stata un toro in mezzo al petto
Was a bull in the middle of your chest
Ma stai tranquilla non è niente
But stay calm, it's nothing
E' solo vita che entra dentro
It's just life that's coming in
Il fuoco che ti brucia il sangue
The fire that burns your blood
Quella è l'anima
That's the soul
Può anche non piacerti il mondo
You might not even like the world
O forse a lui non piaci te
Or maybe it doesn't like you
Ma questa è solo un'altra storia
Anyway this is another story
Questo è Hemingway
This is Hemingway
Questo è Hemingway
This is Hemingway





Writer(s): Barbacci Fabrizio, Bruni Paolo, Li Causi Franco, Petricich Cesare, Salvi Enrico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.