Negrita - Il Ballo Decadente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negrita - Il Ballo Decadente




Il Ballo Decadente
Упадочный бал
Mira Mira Mira Mira Mi...
Смотри, смотри, смотри, смотри, моя...
Miracoli d'Italia!
Чудеса Италии!
La realtà non esiste è immaginaria...
Реальность не существует, она иллюзорна...
Mira Mira Mira Mira Mi...
Смотри, смотри, смотри, смотри, моя...
Voilà!
Вуаля!
Che stile inconfondibile!
Какой неповторимый стиль!
Nel Belpaese... si sà! Tutto è possibile!
В прекрасной стране... ты знаешь! Всё возможно!
... E il cielo è sempre più blu...
... И небо всё более голубое...
Ma chiccè ferma più!
Но кто ж теперь остановится!
Mira Mira Mira Mira Mi...
Смотри, смотри, смотри, смотри, моя...
Miracoli d'Italia!
Чудеса Италии!
I soliti sospetti... i culi in aria
Обычные подозреваемые... задницы кверху
Mira Mira Mira Gaetano...
Смотри, смотри, Гаэтано...
Vedi che razza mutante, qui nessuno va a casa...
Видишь, что за мутанты, никто домой не идёт...
Si ricicla sempre!
Всё перерабатывается!
Olè!
Оле!
Questo è il ballo decadente che non ce ne frega niente!
Это упадочный бал, нам всё равно!
Di quello che succede e che sarà!
На то, что происходит и что будет!
Mentre affonda lo stivale, c'ha un processo da evitare...
Пока сапог тонет, у него суд, которого надо избежать...
E il Parlamento fa la Hola... Olè!
И Парламент делает "Hola"... Оле!
Mira Mira Mira Mira Mi...
Смотри, смотри, смотри, смотри, моя...
Miracoli d'Italia!
Чудеса Италии!
Puoi morire di tutto ma non di noia...
Ты можешь умереть от чего угодно, но не от скуки...
Mira Mira Mira anche la sfiga è ereditaria,
Смотри, смотри, даже невезение наследственное,
O salti il pasto o lavori e salti in aria!
Или пропускаешь обед, или работаешь и взлетаешь на воздух!
Olè!
Оле!
Questo è il ballo decadente che non ce ne frega niente!
Это упадочный бал, нам всё равно!
Di quello che succede e che sarà!
На то, что происходит и что будет!
Olè!
Оле!
L'onorevole la piglia, mentre parla di famiglia, che sballo!
Член парламента зажигает, пока говорит о семье, какой отрыв!
Il Parlamento rock'n'roll!
Парламент рок-н-ролл!
Sient'ammè cumpà... cosa c'è di strano?
Послушай, друг... что тут странного?
Salta su sta musica tanto Dio è italiano...
Прыгай под эту музыку, ведь Бог - итальянец...
Zompa zompa zompa su!
Прыгай, прыгай, прыгай!
Ma devi farlo piano...
Но делай это тихо...
Cha hai un proiettile dum-dum... nel culo!
У тебя пуля дум-дум... в заднице!
Mira Mira Mira Mira Mi...
Смотри, смотри, смотри, смотри, моя...
Miracoli d'Italia!
Чудеса Италии!
Piace al ricco, al pezzente e alla massaia...
Нравится богатому, бедняку и домохозяйке...
Mira Mira Mira Gaetano...
Смотри, смотри, Гаэтано...
Chette lo dico a affare? E' il nostro DNA,
Что тебе сказать? Это наша ДНК,
è un marchio origginale...
Это оригинальный бренд...
Ma il cielo è sempre più blu!
Но небо всё более голубое!
Da Est a Nord...
С Востока на Север...
Da Ovest a Sud...
С Запада на Юг...
E chiccè fermappiù!
И кто ж теперь остановится!
In questa terra di fuoco, in questa terra di mare...
На этой земле огня, на этой земле моря...
Fratelli d'Italia!
Братья Италии!





Writer(s): PAOLO BRUNI, FRANCESCO LI CAUSI, FABRIZIO BARBACCI, ENRICO SALVI, CESARE PETRICICH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.