Paroles et traduction Negrita - Indie
Senza
freni
e
senza
poesia
Без
тормозов
и
без
поэзии
Anni
e
mesi
in
anestesia
Годы
и
месяцы
в
анестезии
Scivolando
sopra
i
tabù
Скользим
по
табу
Senza
patria
e
senza
tribù,
go
Без
родины
и
племени,
иди
Tutto
torna
e
tutto
va
Всё
возвращается
и
всё
уходит
Miscellanea
della
realtà
Разнообразие
реальности
Corse
all′oro
ovunque
sei
Погони
за
золотом
повсюду,
где
ты
есть
Guarda
avanti
e
non
voltarti
mai
Смотри
вперёд
и
не
оглядывайся
никогда
Quello
che
cerco
non
ha
un
nome
Чего
я
ищу,
тому
нет
названия
Quello
che
cerco
non
ha
età
Чего
я
ищу,
тому
нет
возраста
Quando
il
buio
bacia
il
sole
Когда
тьма
целует
солнце
Quello
che
cerco
arriverà
То,
чего
я
ищу,
придёт
Senza
tempo
e
senza
Dio
Без
времени
и
без
Бога
Questa
è
Babilonia
fratello
mio
Это
Вавилон,
мой
брат
Ricchi
premi
e
cotillon
Богатые
призы
и
котильоны
Per
chi
ha
fiato
e
per
chi
invece
no
Для
тех,
у
кого
есть
силы,
и
для
тех,
у
кого
их
нет
Quello
che
cerco
non
ha
un
nome
Чего
я
ищу,
тому
нет
названия
Quello
che
cerco
non
ha
età
Чего
я
ищу,
тому
нет
возраста
Quando
il
buio
bacia
il
sole
Когда
тьма
целует
солнце
Quello
che
cerco
arriverà
То,
чего
я
ищу,
придёт
Quello
che
cerco
non
ha
un
nome
Чего
я
ищу,
тому
нет
названия
Quello
che
cerco
non
ha
età
Чего
я
ищу,
тому
нет
возраста
Quando
il
buio
bacia
il
sole
Когда
тьма
целует
солнце
Quello
che
cerco
arriverà
То,
чего
я
ищу,
придёт
Quello
che
cerco
non
ha
un
nome
Чего
я
ищу,
тому
нет
названия
Quello
che
cerco
non
ha
età
Чего
я
ищу,
тому
нет
возраста
Quando
il
buio
bacia
il
sole
Когда
тьма
целует
солнце
Quello
che
cerco
arriverà
То,
чего
я
ищу,
придёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Salvi, Fabrizio Barbacci, Paolo Bruni, Cesare Petricich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.