Negrita - La Tua Canzone - Semi-Acoustic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Negrita - La Tua Canzone - Semi-Acoustic




La Tua Canzone - Semi-Acoustic
Your Song - Semi-Acoustic
È un secolo che piove in questo buco di città
It's been a century raining in this godforsaken town
Gonfia di rimpianti e di arroganza stupida
Swollen with regrets and stupid arrogance
Anche tu in ostaggio di una lunga redenzione
You too, hostage to a long redemption
Ti offro il mio coraggio, ma questo viaggio tocca a te
I offer you my courage, but this journey is yours to take
È un biglietto per le stelle quello davanti a te
It's a ticket to the stars, the one in front of you
Cambierai la pelle, ma resta speciale, non ti buttare via
You'll change your skin, but stay special, don't throw yourself away
In questo inferno di ombre piatte
In this hell of flat shadows
In questo vecchio luna park, uoh-oh
In this old luna park, whoa-oh
Resta ribelle, non ti buttare via
Stay rebellious, don't throw yourself away
Prendi una chitarra e qualche dose di follia
Grab a guitar and a dose of madness
Come una mitraglia sputa fuoco e poesia
Like a machine gun, spit fire and poetry
L'arma è a doppio taglio, ti potrai ferire un po'
The weapon is double-edged, you might get hurt a little
Non avrai un appiglio, ma stai sveglio, tocca a te
You won't have a foothold, but stay awake, it's up to you
È un biglietto per le stelle quello davanti a te
It's a ticket to the stars, the one in front of you
Cambierai la pelle, ma resta speciale, non ti buttare via
You'll change your skin, but stay special, don't throw yourself away
In questo inferno di ombre piatte
In this hell of flat shadows
In questo vecchio luna park, uoh-oh
In this old luna park, whoa-oh
Resta ribelle, non ti buttare via
Stay rebellious, don't throw yourself away
Sì, yeah
Yeah, yeah
È il tuo biglietto per le stelle quello davanti a te
It's your ticket to the stars, the one in front of you
Ne vedrai di belle, ma resta speciale, non ti buttare via
You'll see beautiful things, but stay special, don't throw yourself away
Avrai clessidre senza sabbia e reti per le acrobazie, yeah
You'll have hourglasses without sand and nets for acrobatics, yeah
Resta ribelle, non ti buttare via
Stay rebellious, don't throw yourself away
Volerai lontano, lontano, lontano, lontano
You'll fly far, far, far, far away
Tutto è in movimento tra pause e mutamento
Everything is in motion between pauses and change
Crisi e rivoluzione, sarà la tua canzone
Crisis and revolution, it will be your song
Perché tutto è in movimento tra pause e mutamento
Because everything is in motion between pauses and change
Crisi e rivoluzione, sarà la tua canzone, la tua canzone
Crisis and revolution, it will be your song, your song






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.