Negrita - La tua canzone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negrita - La tua canzone




E′ un secolo che piove
Это столетие идет дождь
In questo buco di città
В этой дыре города
Gonfia di rimpianti
Опухшие от сожаления
E di arroganza stupida.
И глупое высокомерие.
Anche tu in ostaggio,
Ты тоже в заложниках,
Di una lunga redenzione
О долгом искуплении
Ti offro il mio coraggio,
Я предлагаю вам свою храбрость,
Ma questo viaggio tocca a te!
Но это путешествие зависит от вас!
E' un biglietto per le stelle
Это билет к звездам
Quello davanti a te,
Тот, что перед тобой,
Cambierai la pelle,
Вы измените кожу,
Ma resta speciale,
Но он остается особенным,
Non ti buttare via!
Не выбрасывайся!
In questo inferno
В этом аду
Di ombre piatte,
Плоских теней,
In questo vecchio luna park,
В этом старом луна-парке,
Resta ribelle, non ti buttare via
Оставайтесь мятежными, не выбрасывайте
Prendi una chitarra e
Возьмите гитару и
Qualche dose di follìa,
Несколько доз фоллии,
Come una mitraglia,
Как пулемет,
Sputa fuoco e poesia.
Извергает огонь и поэзию.
L′arma è a doppio taglio:
Оружие обоюдоострое:
Ti potrai ferire un po',
Ты можешь немного пораниться,
Non avrai un appiglio
У вас не будет опоры
Ma stai sveglio, tocca a te!
Но не спи, твоя очередь!
E' un biglietto per le stelle
Это билет к звездам
Quello davanti a te,
Тот, что перед тобой,
Cambierai la pelle,
Вы измените кожу,
Ma resta speciale
Но он остается особенным
Non ti buttare via!
Не выбрасывайся!
In questo inferno di ombre piatte,
В этом аду плоских теней,
In questo vecchio luna park,
В этом старом луна-парке,
Resta ribelle,
Оставайтесь повстанцами,
Non ti buttare via.
Не выбрасывайся.
Si! Yeah!
Да! Да!
E′ il tuo biglietto per le stelle
Это твой билет к звездам
Quello davanti a te!
Тот, что перед тобой!
Ne vedrai di belle
Вы увидите красивые
Ma resta speciale,
Но он остается особенным,
Non ti buttare via!
Не выбрасывайся!
Avrai clessidre senza sabbia
У вас будут песочные часы без песка
E reti per le acrobazie,
И сети для трюков,
Resta ribelle,
Оставайтесь повстанцами,
Non ti buttare via!
Не выбрасывайся!
Volerai.Lontano, lontano.
Летаешь.Далеко-далеко.
Tutto è in movimento,
Все в движении,
Tra pause e mutamento,
Между паузами и переменами,
Crisi e rivoluzione,
Кризис и революция,
Sarà la tua canzone!
Это будет твоя песня!
Perché tutto è in movimento,
Потому что все в движении,
Tra pause e mutamento,
Между паузами и переменами,
Crisi e rivoluzione,
Кризис и революция,
Sarà la tua canzone.
Это будет твоя песня.
La tua canzone.
Твоя песня.





Writer(s): Enrico Salvi, Fabrizio Barbacci, Cesare Petricich, Paolo Bruni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.