Paroles et traduction Negrita - Lasciami Dormire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lasciami Dormire
Дай мне поспать
C'è
una
ragazza
che
gioca
col
mio
baricentro
Есть
девушка,
играющая
с
моим
центром
тяжести,
Lei
mi
accompagna
nei
posti
che
non
vedrei
mai
Она
сопровождает
меня
в
места,
которые
я
бы
никогда
не
увидел,
Se
lei
non
c'è
la
tristezza
mi
avvolge
di
un
velo
Если
её
нет,
печаль
окутывает
меня
пеленой,
E
se
non
c'è
io
capisco
dipendo
da
lei
И
если
её
нет,
я
понимаю,
что
завишу
от
неё.
Lasciami
dormire
ancora
Дай
мне
ещё
поспать,
Lasciami
sognare
ancora
Дай
мне
ещё
помечтать.
C'è
una
sostanza
che
offende
la
voglia
di
vita
Есть
вещество,
оскорбляющее
желание
жить,
E
lascio
che
lei
mi
prenda,
mi
porti
con
sé
И
я
позволяю
ему
взять
меня,
унести
с
собой,
Che
senza
ali
ne
gambe,
io
poi
mi
stanco
Без
крыльев
и
ног
я
устаю,
E
visto
dal
pavimento
il
mondo
non
è
più
lui
И
с
пола
мир
уже
не
тот.
Lasciami
dormire
ancora
Дай
мне
ещё
поспать,
Lasciami
sognare
ancora
Дай
мне
ещё
помечтать,
Lasciami
soffrire
ancora
Дай
мне
ещё
пострадать,
Che
non
so
dire
se
sto
male
Ведь
я
не
могу
сказать,
плохо
ли
мне.
C'è
una
voce
che
affonda
fra
i
miei
pensieri
Есть
голос,
тонущий
в
моих
мыслях,
Ed
è
qua
dentro
che
danza
e
non
smette
mai
И
он
танцует
здесь
внутри
и
никогда
не
останавливается,
E
adesso
ho
un'ala
spezzata,
scivolo
già
И
теперь
у
меня
сломано
крыло,
я
уже
падаю,
Il
mio
telefono
è
sveglio
ma
non
suona
più
Мой
телефон
не
спит,
но
больше
не
звонит.
Lasciami
dormire
ancora
Дай
мне
ещё
поспать,
Lasciami
sognare
ancora
Дай
мне
ещё
помечтать,
Lasciami
soffrire
ancora
Дай
мне
ещё
пострадать,
Che
non
so
dire
se
sto
male
Ведь
я
не
могу
сказать,
плохо
ли
мне.
Lasciami
sognare
ancora
Дай
мне
ещё
помечтать,
Lasciami
dormire
ancora
Дай
мне
ещё
поспать,
Lasciami
dormire
ancora
Дай
мне
ещё
поспать,
Lasciami
dormire
ancora
Дай
мне
ещё
поспать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
XXX
date de sortie
23-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.