Paroles et traduction Negrita - Malavida en Bs.As.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malavida en Bs.As.
Хулиган в Буэнос-Айресе
Senza
rose
e
bandoneon,
questo
tango
di
ultima,
Da
Buenos
Aires
s'alza
e
tocca
tutte
le
città!
Без
роз
и
бандонеона,
этот
последний
танго,
из
Буэнос-Айреса
взмывает
и
касается
всех
городов!
Presto
arriverà
da
te
come
pioggia
senza
nuvole
e
lo
sentirai
giù
in
strada
o
da
una
radio
in
qualche
bar.
Скоро
он
дойдет
и
до
тебя,
как
дождь
без
облаков,
и
ты
услышишь
его
на
улице
или
по
радио
в
каком-нибудь
баре.
Tenè
cuidado
corazon!
no
corras
tanto,
por
favor!
Ma
si
sa
che
la
routine
non
si
sposa
al
rock'n'roll
Будь
осторожна,
corazón!
Не
спеши
так,
прошу!
Но
все
знают,
что
рутина
не
сочетается
с
рок-н-роллом.
Tu
lo
sai
come
appagarmi,
tu
sai
come
funzionaSei
Grazia
e
sei
Regine
di
'sto
Re
senzana
Ты
знаешь,
как
меня
удовлетворить,
ты
знаешь,
как
это
работает.
Ты
– моя
Грация
и
Королева,
а
я
– Король
без
королевства.
Ma
cherie!
Per
sempre
Giramundo
Моя
дорогая!
Навеки
странник!
Cherie!
O
vago
o
vado
a
fondo
Дорогая!
Или
бродяжничаю,
или
иду
ко
дну!
Malavida
En
Buenos
Airese
domani
lì
da
te!
Хулиган
в
Буэнос-Айресе,
и
завтра
там,
у
тебя!
Cherie!
Per
sempre
Giramundo
Дорогая!
Навеки
странник!
Cherie!
Col
cuore
in
girotondo
Дорогая!
С
сердцем,
кружащимся
в
хороводе!
Malavida
En
Buenos
Aires,
Malavida
Y
Muy
dolor!
Хулиган
в
Буэнос-Айресе,
Хулиган
и
очень
больно!
Oh
Mamacita,
mama
pequena
y
Nina,
caramella,
lacrima
di
perla
al
sapor
di
mela
e
di
cannella.
О,
Mamacita,
mama
pequena
и
Nina,
карамелька,
жемчужная
слеза
со
вкусом
яблока
и
корицы.
Questo
tango
reo
è
qui
per
tequesto
tango
sucio
que
me
mata,
t'amo
come
il
primo
giornoil
primo
che
t'ho
amata.
Этот
грешный
танго
для
тебя,
этот
грязный
танго,
который
меня
убивает,
я
люблю
тебя,
как
в
первый
день,
как
в
первый
раз,
когда
я
тебя
полюбил.
Araca
pobre
corazon!
callate
un
poco,
por
favor!
Sai
che
sono
un
vagabundo,
ma
alla
fine
un
buen
chavon
Araca
pobre
corazon!
Помолчи
немного,
прошу!
Ты
знаешь,
что
я
бродяга,
но
в
конце
концов,
buen
chavon.
Sognatore
un
po'
stordito
da
'sta
vida
pelandruna,
Sei
Grazia
e
sei
Regina
di
'sto
Re
senzana
Мечтатель,
немного
одурманенный
этой
воровской
жизнью.
Ты
– моя
Грация
и
Королева,
а
я
– Король
без
королевства.
Ma
cherie!
Per
sempre
Giramundo
Моя
дорогая!
Навеки
странник!
Cherie!
O
vago
o
vado
a
fondo
Дорогая!
Или
бродяжничаю,
или
иду
ко
дну!
Malavida
En
Buenos
Airese
domani
lì
da
te!
Хулиган
в
Буэнос-Айресе,
и
завтра
там,
у
тебя!
Cherie!
Per
sempre
Giramundo
Дорогая!
Навеки
странник!
Cherie!
Col
cuore
in
girotondo
Дорогая!
С
сердцем,
кружащимся
в
хороводе!
Malavida
En
Buenos
Aires,
Malavida
Y
Muy
dolor!
Хулиган
в
Буэнос-Айресе,
Хулиган
и
очень
больно!
Little
darling...
Voy
a
cruzar
el
mar
per
te.MamacitaSotto
a
un
cielo
così
instabile.
Little
darling...
Я
пересеку
море
ради
тебя,
Mamacita.
Под
таким
непостоянным
небом.
Queridasopra
un
mondo
così
fragile.Mi
vidacon
te
è
un
po'
più
facile!
Querida,
над
таким
хрупким
миром.
Mi
vida,
с
тобой
немного
легче!
Ma
cherie!
Per
sempre
Giramundo
Моя
дорогая!
Навеки
странник!
Cherie!
O
vago
o
vado
a
fondo
Дорогая!
Или
бродяжничаю,
или
иду
ко
дну!
Malavida
En
Buenos
Airese
domani
lì
da
te!
Хулиган
в
Буэнос-Айресе,
и
завтра
там,
у
тебя!
Cherie!
Per
sempre
Giramundo
Дорогая!
Навеки
странник!
Cherie!
Col
cuore
in
girotondo
Дорогая!
С
сердцем,
кружащимся
в
хороводе!
Malavida
En
Buenos
Aires,
Malavida
Y
Muy
dolor!
Хулиган
в
Буэнос-Айресе,
Хулиган
и
очень
больно!
Cherie!
Duena
de
la
cancion
Дорогая!
Владелица
песни!
Cherie!
Deseperacion
Дорогая!
Отчаяние!
Tu
Mama,
Yo
Papa
+ quella
pelata,
escucha
please
my
love
song!
Ты
– мама,
я
– папа
+ эта
лысина,
послушай,
пожалуйста,
мою
песню
о
любви!
This
is
A
Love
Song...
It's
A
Love
Song...
It's
A
Love
Song...
Love
Song...
Love
SongLove!
Это
песня
о
любви...
Это
песня
о
любви...
Это
песня
о
любви...
Песня
о
любви...
Песня
о
любви...
Любовь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Li Causi, Paolo Bruni, Carlos German Sbarbati, Enrico Salvi, Fabrizio Barbacci, Cesare Petricich, Daniel Alberto Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.