Negrita - Mondo politico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negrita - Mondo politico




Mondo politico
Политический мир
O l'ho visto scritto 20 anni fa
Я видел эту надпись 20 лет назад,
Era su una pietra dello Yucatan
На камне где-то в Юкатане.
Un messaggio da un'altra civiltà
Послание от другой цивилизации,
Sigillato nei secoli
Запечатанное в веках.
Una frase molto semplice
Простая фраза,
Forse porta dentro altre verità
Возможно, скрывающая другие истины.
La mia mente spesso mi riporta
Мои мысли часто возвращаются туда,
L'uomo ha sempre sete, sempre sete avrà
Человек всегда жаждет, и всегда будет жаждать.
Mondo politico
Политический мир,
Mondo politico
Политический мир.
Ed oggi l'ho rivista dalla ferrovia
И сегодня я увидел её снова из окна поезда,
Era sopra un muri dipinto a spray
На стене, нарисованную краской из баллончика.
E un messaggio lasciato
Это послание, оставленное там,
Chi è l'autore non si sa
Кто автор неизвестно.
è un pensiero molto semplice
Простая мысль,
Che porta dentro la sua verità
Которая несёт свою правду.
Quando sempre fame, sempre fame avrà, sempre fame avrà
Когда всегда голоден, всегда будешь голоден, всегда будешь голоден.
Mondo politico
Политический мир.
Correre sul filo stando in bilico
Бежать по проволоке, балансируя,
E non guardare giù
И не смотреть вниз.
Mondo politico
Политический мир.
Spingersi nel vuoto stando in bilico
Бросаться в пустоту, балансируя,
Ma non guardate giù
Но не смотрите вниз.
Senza alcun progetto per il futuro
Без какого-либо плана на будущее,
Con le mani in alto e le spalle al muro
С поднятыми руками и спиной к стене.
L'uomo nasce e cresce in cattività
Человек рождается и растёт в неволе,
L'uomo vuole sangue e sempre sangue avrà
Человек хочет крови, и всегда будет хотеть крови.
Mondo politico
Политический мир.
Corre sul progetto per il futuro
Бежит по плану на будущее,
Con le mani in alto e le spalle al muro
С поднятыми руками и спиной к стене.
L'uomo nasce e cresce in cattività
Человек рождается и растёт в неволе,
L'uomo vuole sangue
Человек хочет крови.
Mondo politico
Политический мир.
Correre sul filo stando in bilico
Бежать по проволоке, балансируя,
E non guardare giù
И не смотреть вниз.
Mondo politico
Политический мир.
Spingersi nel vuoto stando in bilico
Бросаться в пустоту, балансируя,
Ma non guardate giù
Но не смотрите вниз.
Io l'ho visto scritto 20 anni fa
Я видел эту надпись 20 лет назад,
Era su una pietra dello Yucatan
На камне где-то в Юкатане.
Un messaggio da un'altra civiltà
Послание от другой цивилизации,
Sigillato nei secoli
Запечатанное в веках.
Una frase molto semplice
Простая фраза,
Forse porta dentro altre verità
Возможно, скрывающая другие истины.
La mia mente spesso mi riporta
Мои мысли часто возвращаются туда,
L'uomo ha sempre sete, sempre sete avrà
Человек всегда жаждет, и всегда будет жаждать.
Sempre sete avrà
Всегда будет жаждать.





Writer(s): Enrico Salvi, Fabrizio Barbacci, Cesare Petricich, Paolo Bruni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.