Negrita - Notte Mediterranea (Argentinean Version) - traduction des paroles en russe




Notte Mediterranea (Argentinean Version)
Ночь Средиземноморья (Аргентинская версия)
Brindando al santo dei delinquenti,
Выпьем за святого покровителя преступников,
Nero bastardo che assasina le menti,
Черный ублюдок, убивающий разум,
Alba bohemien di una notte mediterranea
Богемный рассвет средиземноморской ночи
Persi tra i valzer delle bottiglie,
Потерянные в вальсе бутылок,
Tra chiringuiti e culi sciupafamiglie,
Среди пляжных баров и развратниц,
Se morirò sarà di fiesta e di rock′n'roll
Если я умру, то на празднике рок-н-ролла
Ma intanto brilla, brilla pupilla,
Но пока сияй, сияй, зрачок мой,
Sento le voci ma è il mio cuore che strilla,
Я слышу голоса, но это кричит мое сердце,
Salam aleikom questa è la notte meditterranea
Салам алейкум, это средиземноморская ночь
A tout le monde, (BONSOIR!)
Всем привет, (BONSOIR!)
Sale la notte meditteranea
Наступает средиземноморская ночь
Tutta vita che viene, tutta vita che va
Вся жизнь, которая приходит, вся жизнь, которая уходит
(Ay que linda ma, Ay que linda!)
(Ах, как прекрасно, ма, как прекрасно!)
Rivoltando le genti e le città
Переворачивая людей и города
(Ay que linda ma, Ay que linda!)
(Ах, как прекрасно, ма, как прекрасно!)
Sotto il cielo d′Europa e d'Africa
Под небом Европы и Африки
(Ay que linda ma, Ay que linda!)
(Ах, как прекрасно, ма, как прекрасно!)
Scoperchiamo il futuro che verrà
Мы открываем будущее, которое грядет
(Ay Que Pena La Vida!)
(Ах, как жаль жизнь!)
Flamenco salsa rumba e coppe di vino,
Фламенко, сальса, румба и бокалы вина,
Ritmo fandango fino al mattino,
Ритм фанданго до самого утра,
Sotto la luna piena di una notte mediterranea.
Под полной луной средиземноморской ночи.
Sul tempo balla sballa negrita,
Танцуй, отрывайся, Negrita, в такт,
Con il destino a spasso tra le tue dita,
С судьбой, играющей в твоих пальцах,
Grigio malinconia che il manicomio se lo porti via
Серая меланхолия, пусть ее заберет сумасшедший дом
Grigio malinconia che il manicomio se lo fotti via
Серая меланхолия, пусть ее к черту заберет сумасшедший дом
Tutta vita che viene, tutta vita che va
Вся жизнь, которая приходит, вся жизнь, которая уходит
(Ay que linda ma, Ay que linda!)
(Ах, как прекрасно, ма, как прекрасно!)
Rivoltando le genti e le città
Переворачивая людей и города
(Ay que linda ma, Ay que linda!)
(Ах, как прекрасно, ма, как прекрасно!)
Con il culo in Europa e il cuore in Africa
С телом в Европе, а сердцем в Африке
(Ay que linda ma, Ay que linda!)
(Ах, как прекрасно, ма, как прекрасно!)
Scoperchiamo il futuro che verrà
Мы открываем будущее, которое грядет
(Ay Que Pena La Vida!)
(Ах, как жаль жизнь!)
Echi di fuoco addosso ai muri
Эхо огня на стенах
(This is what I need this is what in want)
(Это то, что мне нужно, это то, чего я хочу)
Sulle chitarre e sui tamburi
На гитарах и барабанах
(This is what I need this is what in want)
(Это то, что мне нужно, это то, чего я хочу)
Amico non scordarti mai
Друг, никогда не забывай
(This is what I need this is what in want)
(Это то, что мне нужно, это то, чего я хочу)
Che sei ancora vivo e non lo sai!
Что ты еще жив, а ты не знаешь!
(This is what I need this is what in want)
(Это то, что мне нужно, это то, чего я хочу)
Solo vita che viene, tutta vita che va
Только жизнь, которая приходит, вся жизнь, которая уходит
(Ay que linda ma, Ay que linda!)
(Ах, как прекрасно, ма, как прекрасно!)
Rivoltando le genti e le città
Переворачивая людей и города
(Ay que linda ma, Ay que linda!)
(Ах, как прекрасно, ма, как прекрасно!)
Con il culo in Europa e il cuore in Africa
С телом в Европе, а сердцем в Африке
(Ay que linda ma, Ay que linda!)
(Ах, как прекрасно, ма, как прекрасно!)
Scoperchiamo il futuro che verrà
Мы открываем будущее, которое грядет
(Ay Que Pena La Vida!)
(Ах, как жаль жизнь!)
Ay Que Pena La Vida!
Ах, как жаль жизнь!
El viento me trae un destino tan hondo y sensual
Ветер приносит мне такую глубокую и чувственную судьбу
(Ay que linda ma, Ay que linda!)
(Ах, как прекрасно, ма, как прекрасно!)
Querida la vida es breve y no vuelve mas
Дорогая, жизнь коротка и больше не вернется
(Ay que linda ma, Ay que linda!)
(Ах, как прекрасно, ма, как прекрасно!)
Pase la que pase.Mac
Что бы ни случилось. Мак
Pase la que pase.Frank
Что бы ни случилось. Фрэнк
Pase la qua paseDrigo
Что бы ни случилось. Дриго
Pase la qua paseChicos!
Что бы ни случилось. Ребята!
La gira es breve y no vuelve mas
Тур короткий и больше не вернется
Ay Que Pena La Vida!!!
Ах, как жаль жизнь!!!





Writer(s): Paolo Bruni, Cesare Petricich, Enrico Salvi, Fabrizio Barbacci, Francesco Li Causi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.