Negrita - Se Sei L'Amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negrita - Se Sei L'Amore




Se Sei L'Amore
Если ты — любовь
Se sei l'amore, salvami
Если ты любовь, спаси меня,
Se sei l'amore violentami
Если ты любовь, овладей мной,
(Love)
(Любовь)
Da troppo tempo ormai, non ti so usare
Слишком долго я не знаю, как с тобой быть,
E non conosco più chi lo sa fare
И не знаю никого, кто бы знал,
(Love)
(Любовь)
Se sei l'amore, salvami
Если ты любовь, спаси меня,
(Love)
(Любовь)
Se sei l'amore, curami
Если ты любовь, исцели меня,
E metti un freno, al mio disordine
И усмири мой хаос,
Grattando via la ruggine
Сотри с меня ржавчину,
(Love)
(Любовь)
(Love)
(Любовь)
Non credo più, nei tuoi miracoli
Я больше не верю в твои чудеса,
C'hanno assegnato un mondo, con troppi ostacoli
Нам достался мир со слишком многими препятствиями,
Così complesso che, per noi è ingestibile
Настолько сложный, что для нас он неперевариваемый,
Troppi algoritmi e troppe variabili
Слишком много алгоритмов и слишком много переменных,
Per la miseria umana che non cambierà mai
Из-за человеческой нищеты, которая никогда не изменится,
Non cambia mai
Никогда не изменится,
(Love)
(Любовь)
Se sei l'amore, salvami
Если ты любовь, спаси меня,
Se sei l'amore, convincimi
Если ты любовь, убеди меня,
Che non esistono, cattivi e buoni
Что нет плохих и хороших,
E che la verità, è nelle religioni
И что истина в религиях,
Se sei l'amore salvami
Если ты любовь, спаси меня,
Se sei l'amore annunciati
Если ты любовь, яви себя,
Nella paura, ballano i diavoli
В страхе пляшут дьяволы,
Siamo uomini, purtroppo fragili
Мы, люди, увы, хрупкие,
(Love)
(Любовь)
(Love)
(Любовь)
Non credo più, nei tuoi miracoli
Я больше не верю в твои чудеса,
La vita stende bene, trappole e tentacoli
Жизнь умело расставляет ловушки и распускает щупальца,
E ho sanguinato per non vedere
И я истекал кровью, чтобы не видеть,
Strade frantumate e spacciatori di alibi
Разбитых дорог и торговцев алиби,
Cacciatori di teste alzare i calici e tu...
Охотников за головами, поднимающих бокалы, а ты...
Dov'eri tu, dov'eri tu
Где же ты была, где же ты была?
Yeah
Yeah
Se sei l'amore salvami
Если ты любовь, спаси меня,
Se sei l'amore accecami
Если ты любовь, ослепи меня,
Uoooo
Уoooo
E dammi un mondo artificiale
И дай мне искусственный мир,
Che questo quì non è reale
Потому что этот нереален,
Togli il mio cuore dal frullatore
Вытащи мое сердце из блендера,
Dammi la forza per continuare
Дай мне силы продолжать,
Io voglio un sogno di gioventù
Я хочу мечту моей юности,
Che quel che ho dentro, non mi basta più
Того, что у меня внутри, мне больше не хватает,
Non mi basta più, non mi basta più, non mi basta più, non mi basti tuuuu, tuuu, tuuuu, tuuu... salvami.
Мне больше не хватает, мне больше не хватает, мне больше не хватает, мне не хватаешь тыыы, тыыы, тыыы, тыыы... спаси меня.





Writer(s): Enrico Salvi, Paolo Bruni, Cesare Petricich, Fabrizio Barbacci, Guglielmo Gagliano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.