Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ululallaluna - Live Milano Version
Ululallaluna - Live Milano Version
In
giacca
stile
dandy
mannaro
esce
quando
fa
scuro,
Dressed
in
a
stylish
dandy
werewolf-type
jacket.
Comes
out
when
it's
dark,
Con
passo
criminale...
Ululallaluna!
With
a
criminal
way
of
walking...
Ululallaluna!
Non
ha
rivali
per
la
città,
nelle
cantine
e
nei
bar
He
has
no
rivals
in
town,
in
the
cellars
and
in
the
bars
Bevendo
via
la
notte...
Ululallaluna!
Drinking
the
night
away...
Ululallaluna!
Poeta
d′ombra
e
di
botte,
Poet
of
the
shadows
and
of
beatings,
Tra
ubriachi
e
mignotte
Among
drunkards
and
prostitutes
E
umanità
in
calore...
Ululallaluna!
And
humanity
in
heat...
Ululallaluna!
Ragazza
impazza
il
Re
della
piazza,
Girl,
the
King
of
the
square
drives
you
crazy,
Ciuccia
soldi
e
li
smazza...
He
sucks
in
money
and
splashes
it
around...
Ha
fascino
latino
e...
Ululallaluna!
He's
got
Latin
charm
and...
Ululallaluna!
Babe
Babe
Babe
Babe
Babe
tonight...
Babe
Babe
Babe
Babe
Babe
tonight...
I
need
your
money...
I
need
your
money...
Because
I
love
you
tonight.
Because
I
love
you
tonight.
I
need
your
money...
I
need
your
money...
Babe
Babe
Babe
Babe
Babe
tonight...
Babe
Babe
Babe
Babe
Babe
tonight...
Em
Uma
Noite
Clandestina
Sexo
Vita
Andrelina
One
Clandestine
Night
Sex
Life
Andrelina
A
Maria
Gasolina
Vai
Com
Ele
Delilar.
Maria
Gasolina
Go
With
Him
Delilah.
Con
cura,
tatto
ed
abilità
governa
l'oscurità,
With
care,
tact,
and
skill,
he
rules
over
the
darkness.
Licantropo
di
razza...
Metropolitana!
Werewolf
by
blood...
Metropolitan!
Ingrassa
dando
il
cinque
a
chi
passa,
piazza
bamba...
He
gets
fat
by
high-fiving
those
who
pass
by,
he
sells
dope...
Bevendo
cachacha,
e
fatto...
Ululallaluna!
Drinking
cachaca,
and
that's
it...
Ululallaluna!
Ma
la
madama
lo
sa
e
gira
per
la
città,
But
the
madam
knows
it
and
goes
around
the
city,
Te
estan
buscando
Matador!
Ululallaluna!
They're
looking
for
you,
Matador!
Ululallaluna!
Scorazza
e
sguazza
il
Re
della
piazza
He
roams
and
revels,
the
King
of
the
square
Con
i
soldi
che
spazza
tira
su
il
salario
e...
Ululallaluna!
With
the
money
he
sweeps
up,
he
gets
by,
and...
Ululallaluna!
Babe
Babe
Babe
Babe
Babe
tonight...
Babe
Babe
Babe
Babe
Babe
tonight...
I
need
your
money...
I
need
your
money...
Because
I
love
you
tonight...
Because
I
love
you
tonight...
I
need
your
money...
I
need
your
money...
Babe
Babe
Babe
Babe
Babe
tonight...
Babe
Babe
Babe
Babe
Babe
tonight...
I
need
your
money...
I
need
your
money...
No...
Non
esiste
più
un
innocente,
amore
mio!
No...
There
are
no
more
innocents,
my
love!
Su
questo
mondo
fetente,
amore
mio!
In
this
stinking
world,
my
love!
Nada,
niente,
neanche
un
vincente,
amore
mio!
Nothing,
not
a
single
winner,
my
love!
Babe
Babe
Babe
Babe
Babe
tonight...
Babe
Babe
Babe
Babe
Babe
tonight...
I
need
your
money...
I
need
your
money...
Because
I
fuck
you
tonight...
Because
I
fuck
you
tonight...
I
need
your
money...
I
need
your
money...
Babe
Babe
Babe
Babe
Babe
tonight...
Babe
Babe
Babe
Babe
Babe
tonight...
I
need
your
money...
I
need
your
money...
One
time...
Two
times...
Three
times...
Last
time!
One
time...
Two
times...
Three
times...
Last
time!
Quando
Ele
Pasa
Pela
Esquina
A
Menina
Mais
Carina
When
He
Passes
Through
the
Corner
The
Sweetest
Chick
Bem
Vestida
De
Gran
Fina
Well
Dressed
By
High
Class
Vai
com
Ele
E
so
Pensar
Go
With
Him
And
Just
Think
Em
Uma
Noite
Clandestina
In
One
Clandestine
Night
Sexo
Droga
Andrelina
A
Maria
Gasolina
Na
Viajem
Vai
a
Ficar!
Sex
Drug
Andrelina
Maria
Gasoline
On
the
Trip
You
Will
Stay!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Bruni, Cesare Petricich, Enrico Salvi, Fabrizio Barbacci, Francesco Li Causi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.