Negrito Senpai - Akatsuki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negrito Senpai - Akatsuki




Akatsuki
Акацуки
Au secours, y a l'Akatsuki
На помощь, это Акацуки!
Negrito Senpai
Negrito Senpai
Au secours, y a l'Akatsuki
На помощь, это Акацуки!
J'ai vu l'emblème du Cumulus Rouge
Я видел эмблему Красного Облака,
Ça part à la pêche aux jnouns, quand tu les vois poto, faut qu'tu bouges
Они отправляются на охоту за джинчурики, братан, как увидишь - беги.
C'est l'orga' qui répand la peur, l'association de malfaiteurs
Это организация, сеющая страх, сборище преступников.
Tu les vois qui passent, faut qu'tu te casses
Увидишь, как они проходят мимо - уноси ноги.
Tu leur fais face, accroche ton cœur
Встанешь у них на пути - готовься к худшему.
Moi j'ai vu Pain, Itachi, Konan, Deidara, Kakuzu
Я видел Пейна, Итачи, Конан, Дейдару, Какузу,
Kisame, Sasori, Hidan, Tobi, Orochimaru
Кисаме, Сасори, Хидана, Тоби, Орочимару.
J'ai tenté de les affronter, khey, on m'a enterré
Я попытался дать им отпор, но, братан, меня похоронили.
J'dois faire un Edo Tensei (ouais) pour te raconter
Мне пришлось воспользоваться Эдо Тенсей, чтобы рассказать тебе это.
Dès le départ j'ai vu l'regard d'Itachi, du coup c'était foutu
С самого начала я увидел взгляд Итачи, и всё было кончено.
Genjutsu d'bâtard qui m'a hagar, la notion du temps je l'ai perdue
Проклятый гендзюцу сковал меня, я потерял счёт времени.
Il est concentré, rien n'le perturbe (rien)
Он сосредоточен, ничто не может его отвлечь.
Il avance, il accomplit la mission
Он идёт вперёд и выполняет миссию.
Faire preuve d'affection, pour lui c'est hyper dure (tendu)
Проявлять чувства для него очень тяжело.
Au pire, il va tapoter ton front
В лучшем случае он потреплет тебя по голове.
Pas de bol d'air, après le génocidaire
Не успел я опомниться после встречи с убийцей клана,
On m'envoie dans les Enfers avec Hidan
как Хидан отправил меня в ад.
Je te promets que ce mec, il est bizarre
Говорю тебе, этот парень странный.
Il fait des rituels, impossible, il cane
Он проводит ритуалы и никогда не ошибается.
Il, il a voulu boire mon sang, genre littéralement, il est possédé
Он... он хотел выпить мою кровь, в буквальном смысле, он одержим.
Il pourrait faire sans subir de souffrance
Он мог бы обходиться без боли,
Mais il préfère se les infliger
но предпочитает сам причинять её себе.
Quand, quand, quand il part en cojo' celui qui intervient, c'est Kakuzu
Когда, когда, когда он заходит слишком далеко, вмешивается Какузу.
Si tu payes assez l'taff, il le fera toujours
Если ты хорошо заплатишь, он всегда выполнит свою работу.
Avec la trésorerie, ce gars ne fait pas joujou
С деньгами этот парень не шутит.
Polyvalent et calculateur, il maîtrise tous les types de chakra
Универсальный и расчётливый, он владеет всеми типами чакры.
Si t'as l'habitude de viser le cœur
Если ты привык целиться в сердце,
Avec lui, faudra t'y prendre à cinq fois
то с ним тебе придётся целиться пять раз.
Après le gars cagoulé, j'vois des serpents qui m'attaquent
После парня в маске на меня напали змеи.
Orochimaru s'est dit que j'peux faire un bon réceptacle
Орочимару решил, что я гожусь ему в качестве нового тела.
Un mélange de boumara, de sorcier, de scientifique
Смесь колдуна, волшебника и учёного.
Humilié par Uchiwa donc il a vite pris la fuite
Учиха его унизил, и он быстро сбежал.
Et qui l'a remplacé? C'est Tobi le masqué
А кто занял его место? Тоби в маске.
Double personnalité, je l'ai frappé, l'air j'ai brassé
Раздвоение личности, я ударил его, попал по воздуху.
Que des projets démesurés, attaques du village entier
Грандиозные планы, нападения на целые деревни.
C'est l'seul que j'ai fait flipper, j'ai fait pop un méga rocher
Он единственный, кого я напугал, я создал огромный валун.
Traumatisé, il a laissé sa place à la seule femme du groupe
Травмированный, он уступил место единственной женщине в группе.
Au coup d'essai, eh bah j'ai vite compris que le papier, ça coupe
С первой же попытки я понял, что бумага может быть острой.
Gros, c'est pas des blagues quand j'te dis
Братан, я не шучу, когда говорю,
Qu'elle s'tape Konan avec des feuilles A-4
что она управляется с листами А4, как Конан.
Elle a plus de Papel que la casa et plus de flow que Mikasa
У неё больше бумаги, чем в доме, и больше энергии, чем у Микасы.
Petit pique à la commu' SNK, mais bon, j'me reprends, parlons de Deidara
Небольшой камень в огород фанатов "Атаки титанов", но ладно, я продолжу. Поговорим о Дейдаре.
Il fait tout péter c'est un terroriste
Он всё взрывает, он террорист.
Si j'étais raciste, j'aurais dit "Deidarabe"
Будь я расистом, я бы сказал "Дейдарабе".
Il peut vomir avec les paumes
Он может вызывать взрывы с помощью ладоней.
Lui mange pas dans la main, tu vas sauter
Не вздумай с ним связываться, а то взлетишь на воздух.
C-1, C-2, C-3, C-4, l'art est une explosion, tout doit péter
С-1, С-2, С-3, С-4, искусство - это взрыв, всё должно взлететь на воздух.
Qui, qui s'oppose à lui, y en a qu'un et c'est le marionnettiste
Кто, кто может ему противостоять? Такой есть, и это кукольник.
Affublé de tous ses pantins, d'après lui c'est lui l'artiste
Окружённый своими марионетками, он считает себя художником.
Dans sa carapace il s'enferme et la notion du temps, il y tient dur comme fer (il y tient)
Он прячется в своём панцире и цепляется за прошлое.
Il a déjà perdu père et mère et maintenant il est dans le niquage de grand-mère
Он уже потерял отца и мать, а теперь он играет с куклами.
Après le scorpion, le requin (bah ouais)
После скорпиона - акула.
Kisame le biju sans queue (putain)
Кисаме, бесхвостый джинчурики.
Quand il ramène Samehada, pour ton chakra ça devient dangereux (tendu)
Когда он использует Самехаду, твоя чакра в опасности.
Tu n'as pas pieds dans son grand bain, t'en sortira pas vainqueur (jamais)
Ты не сможешь победить его в его же стихии.
En binôme avec son compagnon, personne ne peut leur faire peur
Вместе со своим напарником они никого не боятся.
À part le pointeur, le maître de celui que j'ai affronté tout en dernier
Кроме того, кто направляет того, с кем я сражался в последнюю очередь.
J'pensais faire un contre un, comme tous les autres
Я думал, что это будет бой один на один, как и со всеми остальными.
Ils ont pop à six gars, j'ai été cerné
Но они напали вшестером, я был окружён.
Complètement berné par Pain et sa clique, ou Nagano qui l'téléguide
Пейн и его банда, или Нагато, который им управляет, полностью меня обвели вокруг пальца.
C'est simple, il met des bâtons dans les roues
Он просто ставит палки в колёса.
C'est comme ça qu'il monte une équipe
Вот так он собирает команду.
Dans un élan de lucidité, j'me dis qu'y a comme un bug dans l'histoire (hein?)
Внезапно меня осенило: что-то здесь не так.
Ils sont tous réunis contre moi (ah ouais?) mais d'habitude, ces mecs se séparent (ah ouais?)
Они все объединились против меня? Но ведь обычно они действуют по отдельности?
Je suis mort et c'est seulement que j'ai tout compris (ah, j'ai capté)
Я умер, и только тогда всё понял.
Au départ Itachi m'a mis dans l'Izanami (ça va recommencer)
С самого начала Итачи поймал меня в Изанами. И всё начнётся сначала.
Au secours, y a l'Akatsuki (putain)
На помощь, это Акацуки!
J'ai vu l'emblème du Cumulus Rouge
Я видел эмблему Красного Облака,
Ça part à la pêche aux jnouns, quand tu les vois poto, faut qu'tu bouges
Они отправляются на охоту за джинчурики, братан, как увидишь - беги.
C'est l'orga' qui répand la peur, l'association de déserteurs
Это организация, сеющая страх, сборище дезертиров.
Tu les vois qui passent, faut qu'tu te casses
Увидишь, как они проходят мимо - уноси ноги.
Tu leur fais face, accroche ton cœur
Встанешь у них на пути - готовься к худшему.
Negrito Senpai
Negrito Senpai





Writer(s): Carter Brown Britz, Negrito Senpai, Sankounba Dansoko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.