Paroles et traduction Negrito Senpai - Akatsuki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au
secours,
y
a
l'Akatsuki
На
помощь,
это
Акацуки!
Negrito
Senpai
Negrito
Senpai
Au
secours,
y
a
l'Akatsuki
На
помощь,
это
Акацуки!
J'ai
vu
l'emblème
du
Cumulus
Rouge
Я
видел
эмблему
Красного
Облака,
Ça
part
à
la
pêche
aux
jnouns,
quand
tu
les
vois
poto,
faut
qu'tu
bouges
Они
отправляются
на
охоту
за
джинчурики,
братан,
как
увидишь
- беги.
C'est
l'orga'
qui
répand
la
peur,
l'association
de
malfaiteurs
Это
организация,
сеющая
страх,
сборище
преступников.
Tu
les
vois
qui
passent,
faut
qu'tu
te
casses
Увидишь,
как
они
проходят
мимо
- уноси
ноги.
Tu
leur
fais
face,
accroche
ton
cœur
Встанешь
у
них
на
пути
- готовься
к
худшему.
Moi
j'ai
vu
Pain,
Itachi,
Konan,
Deidara,
Kakuzu
Я
видел
Пейна,
Итачи,
Конан,
Дейдару,
Какузу,
Kisame,
Sasori,
Hidan,
Tobi,
Orochimaru
Кисаме,
Сасори,
Хидана,
Тоби,
Орочимару.
J'ai
tenté
de
les
affronter,
khey,
on
m'a
enterré
Я
попытался
дать
им
отпор,
но,
братан,
меня
похоронили.
J'dois
faire
un
Edo
Tensei
(ouais)
pour
te
raconter
Мне
пришлось
воспользоваться
Эдо
Тенсей,
чтобы
рассказать
тебе
это.
Dès
le
départ
j'ai
vu
l'regard
d'Itachi,
du
coup
c'était
foutu
С
самого
начала
я
увидел
взгляд
Итачи,
и
всё
было
кончено.
Genjutsu
d'bâtard
qui
m'a
hagar,
la
notion
du
temps
je
l'ai
perdue
Проклятый
гендзюцу
сковал
меня,
я
потерял
счёт
времени.
Il
est
concentré,
rien
n'le
perturbe
(rien)
Он
сосредоточен,
ничто
не
может
его
отвлечь.
Il
avance,
il
accomplit
la
mission
Он
идёт
вперёд
и
выполняет
миссию.
Faire
preuve
d'affection,
pour
lui
c'est
hyper
dure
(tendu)
Проявлять
чувства
для
него
очень
тяжело.
Au
pire,
il
va
tapoter
ton
front
В
лучшем
случае
он
потреплет
тебя
по
голове.
Pas
de
bol
d'air,
après
le
génocidaire
Не
успел
я
опомниться
после
встречи
с
убийцей
клана,
On
m'envoie
dans
les
Enfers
avec
Hidan
как
Хидан
отправил
меня
в
ад.
Je
te
promets
que
ce
mec,
il
est
bizarre
Говорю
тебе,
этот
парень
странный.
Il
fait
des
rituels,
impossible,
il
cane
Он
проводит
ритуалы
и
никогда
не
ошибается.
Il,
il
a
voulu
boire
mon
sang,
genre
littéralement,
il
est
possédé
Он...
он
хотел
выпить
мою
кровь,
в
буквальном
смысле,
он
одержим.
Il
pourrait
faire
sans
subir
de
souffrance
Он
мог
бы
обходиться
без
боли,
Mais
il
préfère
se
les
infliger
но
предпочитает
сам
причинять
её
себе.
Quand,
quand,
quand
il
part
en
cojo'
celui
qui
intervient,
c'est
Kakuzu
Когда,
когда,
когда
он
заходит
слишком
далеко,
вмешивается
Какузу.
Si
tu
payes
assez
l'taff,
il
le
fera
toujours
Если
ты
хорошо
заплатишь,
он
всегда
выполнит
свою
работу.
Avec
la
trésorerie,
ce
gars
ne
fait
pas
joujou
С
деньгами
этот
парень
не
шутит.
Polyvalent
et
calculateur,
il
maîtrise
tous
les
types
de
chakra
Универсальный
и
расчётливый,
он
владеет
всеми
типами
чакры.
Si
t'as
l'habitude
de
viser
le
cœur
Если
ты
привык
целиться
в
сердце,
Avec
lui,
faudra
t'y
prendre
à
cinq
fois
то
с
ним
тебе
придётся
целиться
пять
раз.
Après
le
gars
cagoulé,
j'vois
des
serpents
qui
m'attaquent
После
парня
в
маске
на
меня
напали
змеи.
Orochimaru
s'est
dit
que
j'peux
faire
un
bon
réceptacle
Орочимару
решил,
что
я
гожусь
ему
в
качестве
нового
тела.
Un
mélange
de
boumara,
de
sorcier,
de
scientifique
Смесь
колдуна,
волшебника
и
учёного.
Humilié
par
Uchiwa
donc
il
a
vite
pris
la
fuite
Учиха
его
унизил,
и
он
быстро
сбежал.
Et
qui
l'a
remplacé?
C'est
Tobi
le
masqué
А
кто
занял
его
место?
Тоби
в
маске.
Double
personnalité,
je
l'ai
frappé,
l'air
j'ai
brassé
Раздвоение
личности,
я
ударил
его,
попал
по
воздуху.
Que
des
projets
démesurés,
attaques
du
village
entier
Грандиозные
планы,
нападения
на
целые
деревни.
C'est
l'seul
que
j'ai
fait
flipper,
j'ai
fait
pop
un
méga
rocher
Он
единственный,
кого
я
напугал,
я
создал
огромный
валун.
Traumatisé,
il
a
laissé
sa
place
à
la
seule
femme
du
groupe
Травмированный,
он
уступил
место
единственной
женщине
в
группе.
Au
coup
d'essai,
eh
bah
j'ai
vite
compris
que
le
papier,
ça
coupe
С
первой
же
попытки
я
понял,
что
бумага
может
быть
острой.
Gros,
c'est
pas
des
blagues
quand
j'te
dis
Братан,
я
не
шучу,
когда
говорю,
Qu'elle
s'tape
Konan
avec
des
feuilles
A-4
что
она
управляется
с
листами
А4,
как
Конан.
Elle
a
plus
de
Papel
que
la
casa
et
plus
de
flow
que
Mikasa
У
неё
больше
бумаги,
чем
в
доме,
и
больше
энергии,
чем
у
Микасы.
Petit
pique
à
la
commu'
SNK,
mais
bon,
j'me
reprends,
parlons
de
Deidara
Небольшой
камень
в
огород
фанатов
"Атаки
титанов",
но
ладно,
я
продолжу.
Поговорим
о
Дейдаре.
Il
fait
tout
péter
c'est
un
terroriste
Он
всё
взрывает,
он
террорист.
Si
j'étais
raciste,
j'aurais
dit
"Deidarabe"
Будь
я
расистом,
я
бы
сказал
"Дейдарабе".
Il
peut
vomir
avec
les
paumes
Он
может
вызывать
взрывы
с
помощью
ладоней.
Lui
mange
pas
dans
la
main,
tu
vas
sauter
Не
вздумай
с
ним
связываться,
а
то
взлетишь
на
воздух.
C-1,
C-2,
C-3,
C-4,
l'art
est
une
explosion,
tout
doit
péter
С-1,
С-2,
С-3,
С-4,
искусство
- это
взрыв,
всё
должно
взлететь
на
воздух.
Qui,
qui
s'oppose
à
lui,
y
en
a
qu'un
et
c'est
le
marionnettiste
Кто,
кто
может
ему
противостоять?
Такой
есть,
и
это
кукольник.
Affublé
de
tous
ses
pantins,
d'après
lui
c'est
lui
l'artiste
Окружённый
своими
марионетками,
он
считает
себя
художником.
Dans
sa
carapace
il
s'enferme
et
la
notion
du
temps,
il
y
tient
dur
comme
fer
(il
y
tient)
Он
прячется
в
своём
панцире
и
цепляется
за
прошлое.
Il
a
déjà
perdu
père
et
mère
et
maintenant
il
est
dans
le
niquage
de
grand-mère
Он
уже
потерял
отца
и
мать,
а
теперь
он
играет
с
куклами.
Après
le
scorpion,
le
requin
(bah
ouais)
После
скорпиона
- акула.
Kisame
le
biju
sans
queue
(putain)
Кисаме,
бесхвостый
джинчурики.
Quand
il
ramène
Samehada,
pour
ton
chakra
ça
devient
dangereux
(tendu)
Когда
он
использует
Самехаду,
твоя
чакра
в
опасности.
Tu
n'as
pas
pieds
dans
son
grand
bain,
t'en
sortira
pas
vainqueur
(jamais)
Ты
не
сможешь
победить
его
в
его
же
стихии.
En
binôme
avec
son
compagnon,
personne
ne
peut
leur
faire
peur
Вместе
со
своим
напарником
они
никого
не
боятся.
À
part
le
pointeur,
le
maître
de
celui
que
j'ai
affronté
tout
en
dernier
Кроме
того,
кто
направляет
того,
с
кем
я
сражался
в
последнюю
очередь.
J'pensais
faire
un
contre
un,
comme
tous
les
autres
Я
думал,
что
это
будет
бой
один
на
один,
как
и
со
всеми
остальными.
Ils
ont
pop
à
six
gars,
j'ai
été
cerné
Но
они
напали
вшестером,
я
был
окружён.
Complètement
berné
par
Pain
et
sa
clique,
ou
Nagano
qui
l'téléguide
Пейн
и
его
банда,
или
Нагато,
который
им
управляет,
полностью
меня
обвели
вокруг
пальца.
C'est
simple,
il
met
des
bâtons
dans
les
roues
Он
просто
ставит
палки
в
колёса.
C'est
comme
ça
qu'il
monte
une
équipe
Вот
так
он
собирает
команду.
Dans
un
élan
de
lucidité,
j'me
dis
qu'y
a
comme
un
bug
dans
l'histoire
(hein?)
Внезапно
меня
осенило:
что-то
здесь
не
так.
Ils
sont
tous
réunis
contre
moi
(ah
ouais?)
mais
d'habitude,
ces
mecs
se
séparent
(ah
ouais?)
Они
все
объединились
против
меня?
Но
ведь
обычно
они
действуют
по
отдельности?
Je
suis
mort
et
c'est
seulement
là
que
j'ai
tout
compris
(ah,
j'ai
capté)
Я
умер,
и
только
тогда
всё
понял.
Au
départ
Itachi
m'a
mis
dans
l'Izanami
(ça
va
recommencer)
С
самого
начала
Итачи
поймал
меня
в
Изанами.
И
всё
начнётся
сначала.
Au
secours,
y
a
l'Akatsuki
(putain)
На
помощь,
это
Акацуки!
J'ai
vu
l'emblème
du
Cumulus
Rouge
Я
видел
эмблему
Красного
Облака,
Ça
part
à
la
pêche
aux
jnouns,
quand
tu
les
vois
poto,
faut
qu'tu
bouges
Они
отправляются
на
охоту
за
джинчурики,
братан,
как
увидишь
- беги.
C'est
l'orga'
qui
répand
la
peur,
l'association
de
déserteurs
Это
организация,
сеющая
страх,
сборище
дезертиров.
Tu
les
vois
qui
passent,
faut
qu'tu
te
casses
Увидишь,
как
они
проходят
мимо
- уноси
ноги.
Tu
leur
fais
face,
accroche
ton
cœur
Встанешь
у
них
на
пути
- готовься
к
худшему.
Negrito
Senpai
Negrito
Senpai
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carter Brown Britz, Negrito Senpai, Sankounba Dansoko
Album
Seiyu
date de sortie
18-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.