Paroles et traduction Negrito Senpai - Hunter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
vais
devenir
Hunter,
retrouver
mon
père
I'm
gonna
become
a
Hunter,
find
my
father
again
J'ai
mis
de
côté
la
peur,
commence
avec
la
pierre
I've
put
aside
the
fear,
starting
with
the
stone
Avec
le
K,
je
fais
la
paire,
à
nous
deux
on
fait
tout
With
Killua,
we
make
a
pair,
together
we
do
everything
On
court
pas
derrière
les
gens,
à
part
Ging
et
Satotsu
We
don't
chase
after
people,
except
Ging
and
Satotsu
On
a
récupéré
les
badges,
on
a
gravit
les
étages
We
got
the
badges,
we
climbed
the
floors
Pour
atteindre
notre
objectif
on
a
multiplié
les
tâches
To
reach
our
goal,
we
multiplied
the
tasks
La
voix
du
géniteur
qui
sort
du
magnétophone
My
father's
voice
coming
out
of
the
tape
recorder
M'a
donné
la
ce-for
de
pas
devenir
arachnophobe
(ouais)
Gave
me
the
strength
not
to
become
an
arachnophobe
(yeah)
J'suis
killer
aujourd'hui,
mais
je
suis
Hunter
demain
I'm
a
killer
today,
but
I'll
be
a
Hunter
tomorrow
Je
m'entraîne
pour
que
ta
vie
s'évapore
entre
mes
mains
I
train
so
that
your
life
evaporates
in
my
hands,
darling
Sous
la
torture
du
frangin,
moi,
du
soir
au
matin
Under
my
brother's
torture,
me,
from
evening
till
morning
Je
suis
le
fils
d'un
assassin,
qui
est
fils
d'assassin
I'm
the
son
of
an
assassin,
who
is
the
son
of
an
assassin
Mon
binôme
c'est
le
G,
à
nous
deux
on
fait
tout
My
partner
is
Killua,
together
we
do
everything
On
court
pas
derrière
les
gens,
sauf
pour
leurs
casser
le
cou
We
don't
chase
after
people,
except
to
break
their
necks
Ma
famille
c'est
les
Zoldyk,
tu
peux
remballer
ton
nen
My
family
is
the
Zoldycks,
you
can
pack
up
your
nen,
sweetheart
Si
tu
veux
du-per
la
vie,
viens
dans
Kukuru
Mountain
If
you
want
to
toughen
up
your
life,
come
to
Kukuru
Mountain
C'est
Gon
et
Kirua
It's
Gon
and
Killua
Leolio,
Kurapika
Leorio,
Kurapika
C'est
Freecss
et
Zoldyk
It's
Freecss
and
Zoldyck
Paradinaito,
Kuruta
Paradinight,
Kurta
Hunter
(Hunter)
Hunter
(Hunter)
Nous,
ce
qu'on
veut
devenir,
c'est
Hunter
What
we
want
to
become
is
a
Hunter
On
va
décrocher
la
licence
Hunter
We're
going
to
get
the
Hunter
License
Les
chimères
feront
pas
fuir
les
Hunter
(Hunter)
The
Chimera
Ants
won't
scare
away
the
Hunters
(Hunter)
Hunter,
Hunter
Hunter,
Hunter
Hunter
(Hunter)
Hunter
(Hunter)
Nous,
ce
qu'on
veut
devenir,
c'est
Hunter
What
we
want
to
become
is
a
Hunter
On
va
décrocher
la
licence
Hunter
We're
going
to
get
the
Hunter
License
Les
chimères
feront
pas
fuir
les
Hunter
(Hunter)
The
Chimera
Ants
won't
scare
away
the
Hunters
(Hunter)
Hunter,
Hunter
Hunter,
Hunter
J'aime
le
fric,
mais
n'y
vois
pas
que
du
mal
(non)
I
love
money,
but
don't
see
only
bad
in
it
(no)
Je
compte
tout
réinvestir
dans
mes
études
médicales
(ouais)
I
plan
to
reinvest
everything
in
my
medical
studies
(yeah)
J'ai
vu
les
miens
mourir
car
ils
n'ont
pas
les
moyens
I
saw
my
people
die
because
they
didn't
have
the
means
Malgré
les
prises
de
bec,
je
reconnais
les
gens
bien
(ouais)
Despite
the
arguments,
I
recognize
good
people
(yeah)
J'ai
pas
la
gueule
de
l'emploi,
mais
j'vais
devenir
Hunter
I
don't
look
the
part,
but
I'm
going
to
become
a
Hunter
J'ai
fait
face
au
danger,
moi,
j'ai
pas
fui
quand
ça
fait
peur
I
faced
danger,
I
didn't
run
away
when
it
was
scary
Si
le
malade
n'a
pas
les
sous,
j'veux
répondre
à
l'appel
If
the
sick
person
doesn't
have
the
money,
I
want
to
answer
the
call
Demande
à
Senritsu,
la
mélodie
d'mon
cœur
est
belle
Ask
Melody,
the
melody
of
my
heart
is
beautiful
La
couleur
de
nos
pupilles,
à
cause
de
ça
on
prend
cher
The
color
of
our
eyes,
because
of
that
we
suffer
Pour
nous
ça
n'a
pas
de
prix,
eux
ils
le
vendent
aux
enchères
For
us
it's
priceless,
they
sell
it
at
auction
Je
peux
pas
les
laisser
faire,
c'est
pas
Kuroro
qui
m'épate
(non)
I
can't
let
them
do
it,
it's
not
Chrollo
who
impresses
me
(no)
Sachez
que
l'Araignée,
j'vais
lui
arracher
toutes
les
pattes
Know
that
I'm
going
to
tear
off
all
the
Spider's
legs
J'ai
mis
ma
vie
en
jeu
quand
j'ai
mis
des
chaînes
à
mes
doigts
I
put
my
life
on
the
line
when
I
put
chains
on
my
fingers
Et
celle
du
jugement
a
décidé
d't'accuser
toi
And
the
Chain
of
Judgement
decided
to
accuse
you
Je
donnerai
pas
la
force
à
Satan
et
ses
suppôts
(non)
I
won't
give
strength
to
Satan
and
his
minions
(no)
J'écouterai
pas
Kumo
dans
le
projet
de
Negrito
I
won't
listen
to
Kumo
in
Negrito's
project
C'est
Gon
et
Kirua
It's
Gon
and
Killua
Leolio,
Kurapika
Leorio,
Kurapika
C'est
Freecss
et
Zoldyk
It's
Freecss
and
Zoldyck
Paradinaito,
Kuruta
Paradinight,
Kurta
Hunter
(Hunter)
Hunter
(Hunter)
Nous,
ce
qu'on
veut
devenir,
c'est
Hunter
What
we
want
to
become
is
a
Hunter
On
va
décrocher
la
licence
Hunter
We're
going
to
get
the
Hunter
License
Les
chimères
feront
pas
fuir
les
Hunter
(Hunter)
The
Chimera
Ants
won't
scare
away
the
Hunters
(Hunter)
Hunter,
Hunter
Hunter,
Hunter
Hunter
(Hunter)
Hunter
(Hunter)
Nous,
ce
qu'on
veut
devenir,
c'est
Hunter
What
we
want
to
become
is
a
Hunter
On
va
décrocher
la
licence
Hunter
We're
going
to
get
the
Hunter
License
Les
chimères
feront
pas
fuir
les
Hunter
(Hunter)
The
Chimera
Ants
won't
scare
away
the
Hunters
(Hunter)
Hunter,
Hunter,
Hunter
Hunter,
Hunter,
Hunter
Hunter
(Hunter)
Hunter
(Hunter)
Hunter
(Hunter)
Hunter
(Hunter)
Hunter
(Hunter)
Hunter
(Hunter)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sankounba Dansoko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.