Negrito Senpai - Otaku - traduction des paroles en allemand

Otaku - Negrito Senpaitraduction en allemand




Otaku
Otaku
It's payday fellows
Es ist Zahltag, Leute
Negrito Senpai, otako fist (tu connais les bails)
Negrito Senpai, Otaku-Faust (du kennst dich aus)
I said it's fucking payday motherfuck
Ich sagte, es ist verdammt nochmal Zahltag
Negrito Senpai, Negrito Dono
Negrito Senpai, Negrito Dono
Negrito Sama, Negrito Sensei
Negrito Sama, Negrito Sensei
T'es trop proche et ça m'fait défaut
Du bist zu nah und das stört mich
Si tu dégages pas j'te Shinra Tensei
Wenn du nicht verschwindest, wirke ich Shinra Tensei auf dich
J'préfère tout miser que m'coucher
Ich setze lieber alles aufs Spiel, als mich schlafen zu legen
J'ai la mentalité d'Yumeko
Ich habe die Mentalität von Yumeko
Si j'suis pas sous shit tu pourras m'trouver
Wenn ich nicht auf Drogen bin, kannst du mich finden
Dans les aventures bizarres à Jojo
In den bizarren Abenteuern von Jojo
Wesh on t'a dit (ouais), c'est le Senpai (Senpai)
Hey, wir haben dir gesagt (ja), es ist der Senpai (Senpai)
Écartez vous activation du Bankai
Geht aus dem Weg, Bankai wird aktiviert
Gros j'suis tout le temps die (mort dans l'game)
Alter, ich bin immer am Sterben (tot im Spiel)
J'réfléchis plus que le père à Shikadaï
Ich denke mehr nach als Shikadais Vater
O-Onoki, tout est carré
O-Onoki, alles ist quadratisch
Sur le ring à la Takamura
Im Ring wie Takamura
Sous katon, tout est cramé
Unter Katon, alles ist verbrannt
Je vais t'enseigner tel Onizuka
Ich werde dich unterrichten wie Onizuka
Donne-moi la force du Genkidama
Gib mir die Kraft des Genkidama
Que j'aille me taper comme Baki Hanma
Damit ich kämpfen kann wie Baki Hanma
Je fais les combats Kengan d'Ohma
Ich bestreite die Kengan-Kämpfe von Ohma
Mais c'est trop dur j'me bats contre moi
Aber es ist zu schwer, ich kämpfe gegen mich selbst
C'est du Rainbow ça fini par m'attrister
Es ist Rainbow, das macht mich am Ende traurig
Sous l'effet du fruit de Perona
Unter dem Einfluss von Peronas Frucht
Met toi sur le côté d'la route tu peux pas la barrer
Geh zur Seite der Straße, du kannst sie nicht blockieren
Dans mon équipe en défense y a Murasakibara
In meinem Team in der Verteidigung ist Murasakibara
C'est, c'est le 9-3, c'est la ne-zo
Es ist, es ist das 9-3, es ist die Zone
C'est du pe-ra, c'est Negrito
Es ist Rap, es ist Negrito
C'est du zetla, c'est du ne-jau
Es ist Gras, es ist gelb
C'est des mangas, c'est Naruto
Es sind Mangas, es ist Naruto
Gokudera pétard entre les doigts
Gokudera, Böller zwischen den Fingern
Kuchiyose qui pourrait m'arracher l'doigt
Kuchiyose, der mir den Finger abreißen könnte
Téléportation sur le front mes deux doigts
Teleportation auf die Stirn, meine beiden Finger
Netero s'est planté les deux doigts dans l'coeur
Netero hat sich die beiden Finger ins Herz gerammt
J'ai la vitesse et la puissance
Ich habe die Geschwindigkeit und die Kraft
Colossal cuirassée titan
Kolossaler gepanzerter Titan
Pour marquer les buts d'Ohzora j'attends pas la mi-temps
Um Ohzoras Tore zu schießen, warte ich nicht auf die Halbzeit
Efficace comme Ussop à distance
Effektiv wie Ussop aus der Distanz
J'ai décidé de vivre plus qu'Hidan et Ban
Ich habe beschlossen, länger zu leben als Hidan und Ban
D'apparaître plus que le Rasengan
Öfter zu erscheinen als das Rasengan
Negrito le kamas, Kuroko la passe
Negrito der Kamas, Kuroko der Pass
Peur des cafards depuis Terraformars
Angst vor Kakerlaken seit Terraformars
De la paille en forme de chapeau
Stroh in Form eines Hutes
J'm'en vais conquérir le monde et ses eaux
Ich werde die Welt und ihre Gewässer erobern
Je sais que je sais pas nager mais bon j'suis posé sur le Merry Go
Ich weiß, dass ich nicht schwimmen kann, aber ich bin auf der Merry Go
Alors c'est good, j'me roule un joint
Also ist es gut, ich drehe mir einen Joint
Koro-Sensei j'le bedave en Mach 20
Koro-Sensei, ich rauche ihn mit Mach 20
Si c'est pas pour les tiens bah mon gava tu peux laisser
Wenn es nicht für deine Leute ist, dann lass es, mein Freund
Demande à Ganta le plus important c'est le sang
Frag Ganta, das Wichtigste ist das Blut
Gros j'ai la magie du Caster
Alter, ich habe die Magie des Casters
J'ai les projectiles de l'Archer
Ich habe die Geschosse des Bogenschützen
J'ai la monture du Rider
Ich habe das Reittier des Reiters
J'ai les degats du Berserker
Ich habe den Schaden des Berserkers
Y a des rappeurs il faut qu'ils arrêtent
Es gibt Rapper, die aufhören müssen
Comme Obito faut qu'ils disparaissent (dégage)
Wie Obito müssen sie verschwinden (hau ab)
Constamment moi je tire la mèche
Ich ziehe ständig am Abzug
Mais j'veux les trésors de Gilgamesh, ouais
Aber ich will die Schätze von Gilgamesh, ja
Gros moi j'écris des kanjis
Alter, ich schreibe Kanji
J'ai la recette ma gueule on t'a pas menti
Ich habe das Rezept, ich habe dich nicht angelogen, Süße
C'est pas d'la tambouille nous qu'on t'a servi
Es ist keine Pampe, die wir dir serviert haben
Dans la cuisine y a Soma et Sanji
In der Küche sind Soma und Sanji
Oui-oui poto j'suis dans le zi
Ja, ja, Kumpel, ich bin im Viertel
Mais bon j'ai compris comment ça fonctionne (je sais)
Aber ich habe verstanden, wie es funktioniert (ich weiß)
Du savoir et d'l'application je vais refaire le monde à la Dr Stone
Mit Wissen und Anwendung werde ich die Welt neu erschaffen, wie Dr. Stone
J'ai les idées disparates, les épreuves après la mort c'est le Death Parade
Ich habe disparate Ideen, die Prüfungen nach dem Tod sind die Death Parade
J'aurais fait quoi si y avait pas l'rap
Was hätte ich gemacht, wenn es keinen Rap gäbe
Le beat et le Senpai sont inséparables
Der Beat und der Senpai sind untrennbar
Comme le champ d'bataille et Thorfinn
Wie das Schlachtfeld und Thorfinn
Ray Emma et Norman
Ray, Emma und Norman
Quand j'écris poto j'les termine
Wenn ich schreibe, Kumpel, beende ich sie
J'ai le Death Note alors c'est normal
Ich habe das Death Note, also ist es normal
J'ai les jutsu donc j'ai la technique
Ich habe die Jutsus, also habe ich die Technik
C'est cadencé c'est épisodique
Es ist rhythmisch, es ist episodisch
J'ai la miff quitte tue c'est pratique
Ich habe die Familie, die tötet, das ist praktisch
J'suis un Ackermann un Zoldik
Ich bin ein Ackermann, ein Zoldik
J'ai senti la patate c'était chaud
Ich habe die Power gespürt, es war heiß
J'ai le flair du frère à Nezuko
Ich habe das Gespür von Nezukos Bruder
J'vais t'envoyer Golgo
Ich werde dir Golgo schicken
Gros si t'as les astuces de Sakamoto
Alter, wenn du die Tricks von Sakamoto hast
Negrito mon poto j'suis dans le jeu Kuro no kenshin
Negrito, mein Kumpel, ich bin im Spiel, Kuro no Kenshin
J'suis dangereux
Ich bin gefährlich
J'ai le coeur d'Haku, le cerveau d'Akainu
Ich habe das Herz von Haku, das Gehirn von Akainu
J'fais des sons qui rendent fou-kasaku
Ich mache Sounds, die verrückt machen - kasaku
Ouais, ouais c'est fou car, car Sakou fait le taf
Ja, ja, es ist verrückt, denn, denn Sakou macht den Job
Du lourd tu prends des grosses baffes
Du bekommst harte Schläge
Ma gueule on a du vice beaucoup plus que Pilaf
Süße, wir haben Laster, viel mehr als Pilaf
Accro des berrys comme Nami on veut compter des liasses
Süchtig nach Beeren wie Nami, wir wollen Scheine zählen
Tu verras pas le Tokitobashi
Du wirst das Tokitobashi nicht sehen
Même si t'es rapide et qu'au plus tôt t'agis
Auch wenn du schnell bist und so früh wie möglich handelst
Petit Goku pour moi rien n'est tragique
Kleiner Goku, für mich ist nichts tragisch
J'ai des nuages et des bâtons magiques
Ich habe Wolken und Zauberstäbe
Le petit crapeau deviendra le Gamabunta
Die kleine Kröte wird zum Gamabunta
Bakuman j'regarde des mangas qui parle de mangas (comme ça)
Bakuman, ich schaue Mangas, die über Mangas sprechen (so)
Negrito Senpai, Negrito Dono
Negrito Senpai, Negrito Dono
Negrito Sama, Negrito Sensei
Negrito Sama, Negrito Sensei
T'es trop proche et ça m'fait défaut
Du bist zu nah und das stört mich
Si tu dégages pas j'te Shinra Tensei
Wenn du nicht verschwindest, wirke ich Shinra Tensei auf dich
J'préfère tout miser que m'coucher
Ich setze lieber alles aufs Spiel, als mich schlafen zu legen
J'ai la mentalité d'Yumeko
Ich habe die Mentalität von Yumeko
Si j'suis pas sous shit tu pourras m'trouver
Wenn ich nicht auf Drogen bin, kannst du mich finden
Dans les aventures bizarres à Jojo (ouais)
In den bizarren Abenteuern von Jojo (ja)





Writer(s): Sankounba Dansoko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.