Negrito Senpai - Seiyu - traduction des paroles en allemand

Seiyu - Negrito Senpaitraduction en allemand




Seiyu
Seiyu
Seiyu je m'égosille fort
Seiyu, ich schreie laut
Negrito Senpai, kaï, kaï, kaï
Negrito Senpai, kaï, kaï, kaï
Seiyu je m'égosille fort, je prends le micro puis je vocifère
Seiyu, ich schreie laut, ich nehme das Mikrofon und schreie
J'ai le même nindo qu'il a Naruto, je me battrai pour qu'on me considère
Ich habe den gleichen Nindo wie Naruto, ich werde kämpfen, damit man mich beachtet
C'est Negrito, j'écris tout le temps, du coup ma présence il faudra t'y faire
Ich bin Negrito, ich schreibe die ganze Zeit, also musst du dich an meine Anwesenheit gewöhnen
On va tous les Chibaku, Tensei, Senpai, Dono, Sama, Sensei
Wir werden sie alle Chibaku, Tensei, Senpai, Dono, Sama, Sensei
L'instru prend cher, le niveau de colère, c'est la fusion de Meliodas et Bradley
Die Musik kriegt's ab, der Grad der Wut, es ist die Fusion von Meliodas und Bradley
Ma vie comme un voyage en Égypte est remplie d'épreuves, il faut les braver
Mein Leben ist wie eine Reise nach Ägypten, voller Prüfungen, die man bestehen muss
Donc même si je perds un brava, si tu me dis il y a quoi je te réponds ça va
Also, selbst wenn ich einen Kumpel verliere, wenn du mich fragst, was los ist, antworte ich: "Es geht schon"
Je te sors des morceaux de toutes les saveurs à l'aise comme le guépard dans la savane
Ich liefere dir Tracks mit allen möglichen Geschmacksrichtungen, so entspannt wie der Gepard in der Savanne
Je vais te le dire sans faire de détour, c'est moi le meilleur à mon humble avis
Ich sage es dir ohne Umschweife, ich bin der Beste, meiner bescheidenen Meinung nach
Tu es le Dark Shadow dans le jour, je suis le Dark Shadow dans la nuit
Du bist der Dark Shadow am Tag, ich bin der Dark Shadow in der Nacht
C'est Negrito, les rappeurs prennent peur, je déploie ma rage comme le Berserker
Ich bin Negrito, die Rapper bekommen Angst, ich entfalte meine Wut wie der Berserker
Je peux gagner dans n'importe quel secteur, pour être sûr je tire dans la tête et le cœur
Ich kann in jedem Bereich gewinnen, um sicher zu sein, schieße ich in den Kopf und ins Herz
On est paré, tout est carré chez nous tout est bon
Wir sind bereit, alles ist perfekt, bei uns ist alles gut
On est trop vif, on fait passer Shikamaru pour un con
Wir sind zu schnell, wir lassen Shikamaru wie einen Idioten aussehen
T'iras pas loin avec Zoro si tu l'as comme guide
Du kommst nicht weit mit Zoro, wenn du ihn als Führer hast
J'suis dans la bonne miff, j'suis dans la bonne team, j'suis dans la bonne guilde
Ich bin in der richtigen Familie, ich bin im richtigen Team, ich bin in der richtigen Gilde
Je suis de la race des guerriers Saiyan, dans la salle du temps moi toute la semaine
Ich gehöre zur Rasse der Saiyajin-Krieger, im Raum von Geist und Zeit, ich bin die ganze Woche da
Je t'éradiquerai tous ceux qui s'amènent, fais le fou, tu prends ta semelle
Ich werde alle vernichten, die kommen, spiel den Verrückten, du kriegst deine Abreibung
La peau de leur nuque il faut l'arracher, sans gaz tu vas cravacher
Die Haut ihres Nackens muss abgerissen werden, ohne Gas wirst du dich abrackern
Repars sur le banc le coach il t'a rappelé, t'as tenté mais t'as raté
Geh zurück auf die Bank, der Coach hat dich zurückgerufen, du hast es versucht, aber du hast versagt
Poto t'es pourri comme Bucciarati donc comme Itachi tu niques ta race
Kumpel, du bist so verdorben wie Bucciarati, also wie Itachi, verrätst du deine Rasse
Tu peux pas monter sur le bateau rate-pi, on va te faire repartir à la brasse
Du kannst nicht auf das Piratenschiff steigen, wir werden dich zum Paddeln zurückschicken
J'suis malin, tu vas la faire à qui, premier quatre-temps victoire acquise
Ich bin schlau, wen willst du täuschen, erster Viertakter, Sieg errungen
Tempérament Katsuki, j'vais baffer l'instru, il y aura de la casse
Katsuki-Temperament, ich werde die Musik schlagen, es wird Bruch geben
Je kick sans cesse, je les prends sans stress
Ich kicke unaufhörlich, ich nehme sie ohne Stress
Tu pues, t'empestes, t'es comme Fatgum sans graisse
Du stinkst, du bist widerlich, du bist wie Fatgum ohne Fett
Je kick sans cesse, si tu m'empêches
Ich kicke unaufhörlich, wenn du mich daran hinderst
C'est comme les oiseaux sans ailes, Death Note sans L
Es ist wie Vögel ohne Flügel, Death Note ohne L
Je détruis tout, Hakai, je baise tout, Hentai
Ich zerstöre alles, Hakai, ich ficke alles, Hentai
Je rappe tout, Senpai, kaï, kaï, kaï, kaï
Ich rappe alles, Senpai, kaï, kaï, kaï, kaï
Pourquoi le mal est si tentant pourtant
Warum ist das Böse so verlockend
Il y a que sept péchés pour dix commandements, réflexion manquante
Es gibt nur sieben Sünden für zehn Gebote, fehlende Reflexion
Gros, tu comptais faire qui, quoi, comment, quand
Alter, was wolltest du tun, wer, was, wie, wann
Je t'ai cramé, t'es dans le complot, t'es corrompu, tu n'as pas d'honneur
Ich habe dich durchschaut, du bist Teil der Verschwörung, du bist korrupt, du hast keine Ehre
Un conseil, gars, protège ton dos sinon je vais vite en faire un donut
Ein Rat, mein Lieber, schütze deinen Rücken, sonst mache ich schnell einen Donut daraus
J'ai trop de rime à donner, faut que ça serve à faire d'la monnaie
Ich habe zu viele Reime zu geben, das muss dazu dienen, Geld zu verdienen
Negrito je peux rester chaud même dans le grand blizzard de Mone
Negrito, ich kann selbst im großen Schneesturm von Mone heiß bleiben
(Ora, ora, ora, ora, ora, ora)
(Ora, ora, ora, ora, ora, ora)
(Muda, muda, muda, muda, muda, muda)
(Muda, muda, muda, muda, muda, muda)
Okay, j'arrive donc c'est la cata j'ai dégainé tous mes kata
Okay, ich komme, also ist es eine Katastrophe, ich habe alle meine Katas gezogen
Je vous conseille de vous écarter, tout est gâté
Ich rate dir, aus dem Weg zu gehen, alles ist verdorben
Gars, je te guillotine avec mes bras, je suis le Gyojin Karateka
Junge, ich guillotine dich mit meinen Armen, ich bin der Gyojin Karateka
Je pourrais te fumer dans la douleur
Ich könnte dich in Schmerzen töten
Je pourrais te fumer dans la douceur (et même à toute heure)
Ich könnte dich sanft töten (und sogar zu jeder Zeit)
Doute pas, quoi qu'ils te disent, ne les écoute pas
Zweifle nicht, was auch immer sie dir sagen, hör nicht auf sie
Pas d'autres options, la bataille fais-la
Keine andere Wahl, kämpfe den Kampf
Chef de guerre tout comme Askeladd
Kriegsherr, genau wie Askeladd
Chef de guerre tout comme Erwin Smith
Kriegsherr, genau wie Erwin Smith
C'est maintenant qu'on les termine
Jetzt ist es an der Zeit, sie zu erledigen
Dans le bail faut que je m'immisce
Ich muss mich in die Sache einmischen
Mais bon j'ai pas le cerveau d'Armin
Aber ich habe nicht Armins Gehirn
Non, moi j'ai le démon d'Akira, le Shannaro de Sakura
Nein, ich habe den Dämon von Akira, das Shannaro von Sakura
C'est cheaté mais tu vois j'm'en tape, pour l'injustice demande à Ganta
Es ist unfair, aber siehst du, das ist mir egal, frag Ganta nach der Ungerechtigkeit
Je découpe tout, j'suis dans ma room, quelques bâtons dans ma roue
Ich schneide alles, ich bin in meinem Zimmer, ein paar Stöcke in meinem Rad
J'aboie comme Akamaru,ça purifie le peu-ra Latum
Ich belle wie Akamaru, das reinigt den Rap, Latum
Nous dans l'iris on aura le Geass
Wir werden das Geass in der Iris haben
On va se taper contre Anubis
Wir werden gegen Anubis kämpfen
Negrito le mec die, des jutsu des kaï
Negrito, der Typ stirbt, Jutsus, Kais
Les instrus, le Senpai, les titans Livai
Die Beats, der Senpai, die Titanen, Levi
Dans tous les business faut trouver la maille
In jedem Geschäft muss man das Geld finden
Dans tous les systèmes faut trouver la faille
In jedem System muss man den Fehler finden
Mes ennemis, je vais tous les descendre, quand j'attaque tu peux pas te défendre
Meine Feinde, ich werde sie alle erledigen, wenn ich angreife, kannst du dich nicht verteidigen
Seiyu ma voix je la vends comptant, le peu-ra le sixième de mes sens
Seiyu, meine Stimme verkaufe ich bar, der Rap ist mein sechster Sinn





Writer(s): Sankounba Dansoko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.