Negros Tou Moria - Pese to Frago / Theodoros Benyardos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Negros Tou Moria - Pese to Frago / Theodoros Benyardos




Pese to Frago / Theodoros Benyardos
Pese to Frago / Theodoros Benyardos
Έσπευσαν να δουν απο κοντά τον όμορφο ληστή,δηλώνοντας ερωτευμένες μαζί του
They rushed to see the handsome robber up close, declaring themselves in love with him
Κατάφερε όλη η Ελλάδα να μιλάει για αυτόν,μόλις τον είδαμε εμείς,παγώσαμε
The whole of Greece managed to talk about him,as soon as we saw him, we froze
Τα λεφτά γρήγορα, και εφήρμοσε πιστά τις μεθόδους των γκάνγκστερ των
The money was fast, and he faithfully applied the methods of his gangsters.
Αμερικανικών μεγαλουπόλεων, Την ώρα που η καρδιά της Ελλάδας χτυπούσε στην οδό Πατησίων|έγινε μια ληστεία στην Εθνική τράπεζα,πίσω από το Hilton
American megacities, while the heart of Greece beat on the street There was a robbery at the National Bank behind the Hilton.
Μες στη πόλη περπατά το παιδί κουβαλάει το τσιό
Through the city walks the child carries the chiot
Αναπάσ' στιγμή θα το αγοράσ' ο νεαρός
The young man will buy it.
Το παιδί είν' στη τσίτα γιατί είναι νεαρό
The kid's on edge because he's young.
Ζει σε χώρα δίχως προίκα- μα ακόμη είναι νεαρός
He lives in a country without a dowry - but he's still young
(Γιαυτό)πες του να πέσει το φράγκο,πες του να γίνει το deal
(So)tell him to drop the franc, tell him to make the deal
Πες του ότι έχω νοίκια,ότι έχω τέλη, Ε.Υ.Δ.Α.Π. και Δ.Ε.Η.
Tell him I have rent, I have fees, E.PC.D.P.P. and D.E.Or.
Πες του να πέσει το φράγκο, το νονό δε παριστάνω
Tell him to drop the franc, Godfather I don't pretend
Άλλα μη μου βγάζεις σενάρια φίλε σα να 'σαι εσύ ο James Franco
But don't give me scripts, man, like you're James Franco.
Πες μου που 'ναι να ρθώ? Έτοιμος για το show
Tell me where to come? Ready for the show
Υπό την αιγίδα του Black Athena σκάω με νέο υλικό
Under the auspices of Black Athena I am bursting with new material
Πως να μην εκτιμώ,τον, ήλιο και ουρανό
How not to appreciate the sun and Sky
Όταν νόμιζα πως θα πέθαινα ετών μόλις δεκαοχτώ
When I thought I was going to die aged just eighteen
Μα,όλα 'ναι στο μυαλό, και όλα πάνε στη γνώση
But Everything is in the mind, and everything goes to knowledge.
Ο δρόμος σου δίδαξε πολλά μα εκεί θα δείξει μάγκα ποιός το 'χει
The road has taught you a lot, but it'll show you there, dude, who's got it.
Οι καθηγητές με τις αποβολές,με είχαν έτοιμο για ένα γάρο
The teachers with the miscarriages, they had me ready for a Garo
Μια ώρα αρχύτερα να τη κάνω στο ντουνιά για φράγκα να βγάλω
An hour later, I'll take off to Dounia for money.
Γιαυτό.
That's why.
Πες του να πέσει το φράκο-- το νονό δε παριστάνω
Tell him to drop the tailcoat-- Godfather I don't pretend to be.
Γιαυτό - πες του να πέσει να, πες του να πέσει να
So-tell him to fall to, tell him to fall to
Πες του να πέσει το φράγκο--Σουρτούκα πλάκα δε κάνω
Tell him to drop the franc--I'm not kidding.
Γιαυτό πες του να πέσει το φράγκο
So tell him to drop the franc.
Πες του να πέσει το φράκο -Το νονό δε παριστάνω
Tell him to drop the tailcoat -Godfather I don't pretend
Γιαυτό - πες του να πέσει να, πες του να πέσει να
So-tell him to fall to, tell him to fall to
Πες του να πέσει το φράγκο
Tell him to drop the franc.
Καθολικός Παπάς όπως περιέγραψαν οι αυτόπτες μάρτυρες)
(The Catholic priest as described by eyewitnesses)
Τώρα πλάκα δε κάνω γιαυτό πες του να πέσει το φράγκο
Now I'm kidding, so tell him to drop the franc.
Το νονό δε παριστάνω γιαυτό πες του να πέσει
I'm not pretending to be the godfather, so tell him to fall.
Πες του να πέσει να,πες του να πέσει το φράγκο
Tell him to drop to, tell him to drop the franc
Ελληνάρα πλάκα δε κάνω γιαυτό πες του να πέσει το φράγκο, Λέμε!
I'm not kidding, so tell him to drop the franc.
Και να λοιπόν με ποιόν τρόπο ο Βερνάρδος εμφανίστηκε στην αίθουσα του δικαστηρίου
And here's how Bernard appeared in the courtroom.
Φορώντας γούνα,φορώντας παπιγιόν και φυσικά
Wearing fur, wearing bow ties and of course
(Κόφι είσαι άτακτό παιδί, ΝιΤαφΜί)
(Kofi, you're a naughty boy, Nitafmi)
Τα γυαλιά ηλίου τα οποία εκείνη την εποχή δεν αποχωριζόταν
The sunglasses that at that time were not separated
θεούλης να σε ευλογεί)
(God bless you)
Δύό χιλιάδες δύο εποχές μουντιάλ,Έντεκα ετών, πρώτη μου κλεψιά
Two thousand two World Cup seasons, eleven years old, my first steal
Ένα στυλό,μετά ακουστικά,ναρκωτικό που συνήθισα
A pen, then headphones, drug I got used to
Έμπαινα στα πολυεθνικά μαγαζιά και δε το διπλό σκεφτόμουνα
I went into the multi-national stores and I didn't think twice about it.
Μόνο άμα υπήρχε μια κάμερα μέσα στο μαγαζί αναρωτιόμουνα
Only if there was a camera in the store I wondered
Τα ρούχα μου είναι φαρδιά, ότι πρέπει για σούφρωμα
My clothes are baggy, fit to ruffle
Από μικρός μέσα στη λαμογιά,στην Ελλάδα κλασικό δούλεμα
Since childhood in lamogia, in Greece classic doulema
Από έξυπνος έγινα πονηρός, πουλάω games δεκατριών ετών
I went from smart to cunning, I sell thirteen-year-old games
Παραγγελιές από τους μαθητές, για το need for speed και τον James Bond
Students ' orders for need For speed and James Bond
Στη τελική, αυθόρμητο παιδί,σουφρώνει και άλλο άμα αναγκαστεί
In the end, spontaneous child, SUPs another if forced
Η δουλειά δεν είναι Ιταλική,είναι καθαρά Αφρό-Ελληνική
The work is not Italian,it is purely Afro-Greek
Σα νεαρός δεν είχα, και δεν έχω να χάσω
As a young man I had none, and I have none to lose.
Αν με πιάσουν θα αυτοκτονήσω σα το Θόδωρα το Βερνάρδο
If they catch me, I'll kill myself like Theodore Bernard.
Σένιος μες στο κατάστημα,καθολικός και Police γυαλιά
Smart in the shop, Catholic and police glasses
Σαν Εβραίος μπούκλα τα μαλλιά,τα παίρνω δεν αφήνω τίποτα
Like a Jew curl the hair, I take it I leave nothing
Απλά εκφράζομαι μη μπερδευτείς,χρόνος που για αυτά για τη περιοχή
I'm just expressing myself, don't get confused, time that for this for the area
Μα κάποιος πρέπει να τα πει αυτά,αλλού τα αλάνια και αλλού οι MC's
But someone has to say that, elsewhere, and elsewhere, MCs.
Παρόλα αυτά,είμαστε ευγενικοί
Still, we are kind
Θα σκάσουμε με λουλούδια μέσα στο μαγαζί να αφήσουμε ένα g
We'll pop flowers in the store and leave a g
Παρόλα αυτά είμαι καλοντυμένος,μόνο απ το χρώμα δείχνω οτι 'μαι ξένος
Yet I am well dressed, only by color do I show that I am a stranger
Και τα παίρνω όλα σαν Αθηναίος
And I take it all as an Athenian
Τους παίζω μπάλα με λόγια ώστε να δραπετεύσω απ τη συζήτησή
I play ball with words to escape the conversation
Πασάρω ότι καβατζώνω στο λαό να γίνω θέμα συζήτησης
I pass everything I make to the people to become a topic of conversation
Στη γειτονιά του δεν ήταν χλιδάτοι,παράνομες δουλειές στο Παγκράτι
In his neighborhood were not opulent, illegal jobs in Pagrati
Περίπτερα,super market και τράπεζα στο τέλος άμα λάχει
Kiosks, super market and bank at the end
Θόδωρος Βερνάρδος (Σένιος πρωτευουσιάνος)
Theodoros Bernardos (Senios politiousianos)
Θόδωρος Βερνάρδος
Theodoros Bernardos
Είμαι έτοιμος να τα πάρω νιώθω σένιος πρωτευουσιάνος
I'm ready to take it. I feel like a city-smart guy.
Θόδωρος Βερ. έτοιμος να τα . σένιος πρωτευουσιάνος (ΑΤΗ)
Theodore Ver. ready to them . senios politianos (ATI)
Είμαι έτοιμος να τα πάρω νιώθω σένιος (Κουέ)Θόδωρος Βερνάρδος
I'm ready to take them I feel senios (Kue)Theodore Bernard
Είμαι έτοιμος να τα πάρω νιώθω σένιος πρωτευουσιάνος
I'm ready to take it. I feel like a city-smart guy.
Θόδωρος Βερνάρδος, Ήτανε ο άνθρωπος που ξεχώριζε
Theodore Bernard was the man who stood out.
Είμαι έτοιμος να τα πάρω νιώθω σένιος πρωτευουσιάνος
I'm ready to take it. I feel like a city-smart guy.
Ο Θόδωρας με τη πολυτελή αντίληψη περί ζωής
Theodore with the luxurious concept of life
Κυνήγησε τη δημοσιότητα με κάθε τρόπο και γοήτευσε το γυναικείο πληθυσμό
He pursued publicity in every way and charmed the female population





Writer(s): Kevin Ansong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.