Negros Tou Moria - Egnia.- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Negros Tou Moria - Egnia.-




Egnia.-
Egnia.-
Γεννήθηκε σκληρό, το παιδί της γειτονιάς
He was born tough, the neighborhood kid
Αλλά από νιονιό, τα 'μαθε να ζει σοφά
But as a child, he learned to live wisely
Δουλεύουνε σκληρά τα παιδιά της γειτονιάς
The kids from the neighborhood work hard
Μασααλά τα κατάφεραν, μες στο ντουνιά
They somehow made it in this world
Τον λένε αναίσθητο, στο κόσμο τούτο το ψεύτικο
They call him insensitive in this fake world
Τον πιάνει ρομάντζο Ή το λάζο στην Πανσέληνο
Romance or the noose takes him under the full moon
Θα πιαστούν στα χέρια Ή την άλλη απ τα χέρια
They'll fight each other Or hold each other's hands
Κρότε στον αέρα στην Ελλάδα είναι σπάνια νέα
War in the air is rare news in Greece
Δεν εμπιστεύεται καμιά, μερικές φορές ούτε στενά
He doesn't trust anybody, sometimes not even those close to him
Το κολλητό ούτε τη μαμά και όποτε ζει παράνοια
Neither his best friend nor his mother, and when he lives in madness
Χρονικό όπως την Narnia, Από τα ντρόγκια άνοια
A story like Narnia, Drugs bring insanity
Από όλα μακριά κι έτσι αποφασίζει να είν'ο
Far from everything, that's how he decided to be
Ερήμ', ερίφης μοναχοπαίδι σκληρό
Desert, abandoned, lonely, tough kid
μου 'ναι υγιεινό -- Για την αγάπη σου
it's healthy for me -- For your love
Μα αρρωστημένος, Μεσόγειο Ή Ατλαντικό
But sick, Mediterranean or Atlantic
(θα)' ρθω να σε βρω -- Έγινα κομμάτι σου
(I will) come to see you -- I became part of you
Όσοι δε ξέρουν τα μιλάν, όσοι τα κάνουν δε μασάν
Those who don't know talk, those who do don't chew
Για αμαρτίες συζητάν, να δούνε ποιος έχει καρδιά
They talk about sins to see who has a heart
Στα δυτικά με μιας θα φάνε ρούχα και χρυσαφικά
In the West in an instant they will eat clothes and jewelry
Εδώ σουβλάκι που θα φας, καφέ να πιεις και που να πας
Here you can have a souvlaki, have a coffee and where to go
Να βγεις με εμάς, επι το πλείστον, σουρεάλ όπως το Plissken
Come out with us, mostly, surreal like Plissken
Ο παππούς στο καφενείο, λέει παιδιά ελάτε να δείτε
Grandpa in the coffee shop says, kids come and see
Τον Έλληνα Μόρις που πέρασε να, της τα εξηγεί λαϊκά
The Greek Morris who just passed by explains it to you in a popular way
Για ζεύγη διαφυλετικά, κάποια να τον φροντίσει μα, είναι
About interracial couples, someone to take care of him but, it is
Ερήμ', ερίφης μοναχοπαίδι σκληρό
Desert, abandoned, lonely, tough kid
μου 'ναι υγιεινό -- Για την αγάπη σου
it's healthy for me -- For your love
Μα αρρωστημένος, Μεσόγειο Ή Ατλαντικό
But sick, Mediterranean or Atlantic
(θα)' ρθω να σε βρω -- Έγινα κομμάτι σου
(I will) come to see you -- I became part of you
Γεννήθηκε σκληρό, το παιδί της γειτονιάς (Για την αγάπη σου)
He was born tough, the neighborhood kid (For your love)
Αλλά από νιονιό, τα 'μαθε να ζει σοφά (Έγινα κομμάτι σου)
But as a child, he learned to live wisely (I became part of you)
Δουλεύουνε σκληρά τα παιδιά της γειτονιάς
The kids from the neighborhood work hard
Μασσαλά τα κατάφεραν, μες στο ντουνιά, γιατί 'ναι
They somehow made it in this world, because they are
Ερήμ', ερίφης μοναχοπαίδι σκληρό
Desert, abandoned, lonely, tough kid
μου 'ναι υγιεινό -- Για την αγάπη σου
it's healthy for me -- For your love
Μα αρρωστημένος, Μεσόγειο Ή Ατλαντικό
But sick, Mediterranean or Atlantic
(θα)' ρθω να σε βρω -- Έγινα κομμάτι σου
(I will) come to see you -- I became part of you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.