Paroles et traduction Negu Gorriak - Hitz Egin
Bai,
nik
ere
errezitatzen
nuen
Да,
я
тоже
декламировал
Bertolt
bercht
Бертольта
Брехта,
Bidegabekeria
salatzen
nuen
ozen
Громко
осуждал
несправедливость.
Dudarik
ez,
Без
сомнения,
Hitz
jarioak
zirikatzen
Потоки
слов
раздражали,
Zituen
eta
mingaina
tutorretik
И
мой
язык
вырезали
Eskuak
libre
hasi
ziren
idazten
Мои
руки
начали
писать,
Kitarra,
lagun
errebeldea
jotzen
Гитара
заиграла
мятежную
песню,
Eta
berriz
nere
bila
etorri
ziren
И
мои
вены
снова
наполнились
кровью.
Besorik
gabe,
ezgauzatu
ninduten
Без
помощи
рук,
они
меня
лишили
голоса.
Adierazpen
askatasunarengatik.
За
свободу
слова.
Adierazpen
askatasunarengatik.
За
свободу
слова.
Adierazpen
askatasunarengatik.
За
свободу
слова.
Adierazpen
askatasunarengatik.
За
свободу
слова.
Behatzekin
moldatu
nintzen
Я
приспособился
к
пальцам.
Hankondoak
aulkian
nituen
Мои
ноги
были
прикованы
к
стулу.
Baina
begiradak
salatzen
omen
Но,
кажется,
взгляды
выдавали
меня.
Begiak
beleek
xehatu
zizkidaten
Вороны
выклевали
мне
глаза.
Nire
izate
hutsak
zituen
Мое
существование
Belarriek
ozta-ozta
aditu
zuten.
Мои
уши
едва
расслышали
его.
Norbaitek
ahotsa
Кто-нибудь,
Altxatuko
al
luke?
Поднимет
ли
голос?
Ordurako
ordea
К
тому
времени
Den-denak
mutu
genituen
Мы
все
были
немы.
Adierazpen
askatasunarengatik.
За
свободу
слова.
Adierazpen
askatasunarengatik.
За
свободу
слова.
Adierazpen
askatasunarengatik.
За
свободу
слова.
Adierazpen
askatasunarengatik.
За
свободу
слова.
Adierazpen
askatasunarengatik.
За
свободу
слова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel A. Campos Lopez, Fermin Muguruza Ugarte, Inigo Muguruza Ugarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.