Paroles et traduction Negu Gorriak - Seinalea
Ibm
konputagailuekin
Я
знаю
одного
парня,
Lan
egiten
duen
mutil
bat
Который
работает
Ezagutzen
dut.
С
компьютерами
IBM.
Eguneroko
8 orduak
Он
проводит
Datuak
sartzen
betetzen
ditu.
Восемь
часов
в
день,
Dena
kontrolpean
dagoelarik
Вводя
данные.
Ziurtatzen
da
Держа
всё
под
контролем,
Boterearen
ahalmena.
Он
обеспечивает
власть
имущих.
Baina
nik
badakit,
Но
я
знаю,
что
этот
парень
Seinale
baten
Проводит
свои
годы,
Zai
pasatzen
dituela
urteak.
Ожидая
сигнала.
Badakit
ere
alemanian
Я
также
знаю,
что
в
Германии
Erresistentzia
guda
hasi
dela
Сопротивление
Ordenagailuen
bitartez
Начала
войну,
Kontrolaren
kontra
С
помощью
компьютеров
Borrokatzen
dute.
Они
борются
с
контролем.
Mundu
osoan
jende
askok
Во
всём
мире,
Seinalea
itxaroten
du.
Многие
люди
ждут
сигнала.
Erlojuzko
lehergailua
Часовая
бомба
Dagoeneko
martxan
jarri
da.
Уже
запущена.
Adi
egon
Будь
внимательна
Sabotaiaren
seinaleaz
К
сигналу
саботажа,
Norberaren
zereginak
Моменту,
когда
оккупация
Eztanda
egingo
duen
unea.
Каждого
взорвётся.
Adi
egon
Будь
внимательна
Sabotaiaren
seinaleaz
К
сигналу
саботажа,
Norberaren
lantokiak
Моменту,
когда
рабочее
место
Eztanda
egingo
duen
unea.
Каждого
взорвётся.
Conozco
a
un
tipo
Conozco
a
un
tipo
Con
computadoras
ibm.
Con
computadoras
ibm.
Cumple
la
jornada
Cumple
la
jornada
Laboral
de
ocho
horas
Laboral
de
ocho
horas
Introduciendo
datos.
Introduciendo
datos.
Estando
todo
bajo
control,
Estando
todo
bajo
control,
Se
asegura
la
capacidad
Se
asegura
la
capacidad
De
dominio
del
poder.
De
dominio
del
poder.
Pero
yo
sé
que
ese
hombre
Pero
yo
sé
que
ese
hombre
Pasa
sus
años,
Pasa
sus
años,
Esperando
la
señal.
Esperando
la
señal.
También
sé
que
en
alemania,
También
sé
que
en
alemania,
La
resistencia
La
resistencia
Ha
comenzado
la
guerra,
Ha
comenzado
la
guerra,
Por
medio
de
los
ordenadores
Por
medio
de
los
ordenadores
Luchan
contra
el
control.
Luchan
contra
el
control.
En
todo
el
mundo,
En
todo
el
mundo,
Mucha
gente
espera
la
señal.
Mucha
gente
espera
la
señal.
Se
ha
puesto
en
funcionamiento
Se
ha
puesto
en
funcionamiento
La
bomba
de
relojería.
La
bomba
de
relojería.
Estate
atento
a
la
señal
Estate
atento
a
la
señal
Del
sabotaje,
Del
sabotaje,
El
momento
en
que
la
ocupación
El
momento
en
que
la
ocupación
De
cada
uno
hará
explosión.
De
cada
uno
hará
explosión.
Estate
atento
Estate
atento
A
la
señal
del
sabotaje,
A
la
señal
del
sabotaje,
El
momento
en
que
el
lugar
El
momento
en
que
el
lugar
De
cada
uno
estallará.
De
cada
uno
estallará.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fermin Muguruza Ugarte, Miguel Angel Campos Lopez, Inigo Muguruza Ugarte, Ignacio Arcarazo Barandiaran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.