Paroles et traduction Neguinho Da Beija Flor - Ângela - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ângela - Ao Vivo
Angela - Live
Eu
prefiro
acreditar
que
é
mentira
Prefer
I
did
believe
this
lie
É
brilho
demais
para
um
só
olhar
Too
brilliant
for
one
to
behold
É
inspiração
demais,
é
muita
lira
Too
inspiring,
too
much
verse
Mas
meus
velhos
olhos
não
queriam
me
enganar
But
my
old
eyes
cannot
lie
Bela
é
negra,
negritude
que
fascina
Bella
is
black,
black
beauty
that
entrances
Senhora
menina,
menina
senhora
Lady
girl,
girl
lady
Me
descontrolou
You've
got
me
riled
Ao
expôr
seu
lindo
visual
nesta
retina
Exposing
your
beautiful
appearance
in
this
vision
Sua
voz
que
o
próprio
canto
encantou
Your
voice
enchants
the
very
song
Hoje
eu
vi
um
lindo
negro
anjo
Today
I
saw
a
beautiful
black
angel
Anjo
negro,
lindo
anjo
Black
angel,
beautiful
angel
Negra
Ângela
Black
Angela
É
que
eu
vi
um
lindo
negro
anjo
Because
I
saw
a
beautiful
black
angel
Anjo
negro,
lindo
anjo
Black
angel,
beautiful
angel
Negra
Ângela
Black
Angela
Aquele
corpo
inteiro
me
deixou
cabreiro
Your
whole
body
makes
me
crazy
E
este
instinto
masculino
And
this
male
instinct
Vive
a
me
cobrar,
me
cobrar
Always
demanding,
demanding
Ah,
se
eu
fosse
o
primeiro
Ah,
if
I
were
first
Segundos
nem
terceiros
Seconds
nor
thirds
Ocupariam
meu
lugar,
meu
lugar
Would
take
my
place,
my
place
É
que
eu
vi
um
lindo
negro
anjo
Because
I
saw
a
beautiful
black
angel
Anjo
negro,
lindo
anjo
Black
angel,
beautiful
angel
Negra
Ângela
Black
Angela
É
que
eu
vi
um
lindo
negro
anjo
Because
I
saw
a
beautiful
black
angel
Anjo
negro,
lindo
anjo
Black
angel,
beautiful
angel
Negra
Ângela
Black
Angela
Eu
prefiro
acreditar
que
é
mentira
Prefer
I
did
believe
this
lie
É
brilho
demais
para
um
só
olhar
Too
brilliant
for
one
to
behold
É
inspiração
demais,
é
muita
lira
Too
inspiring,
too
much
verse
Mas
meus
velhos
olhos
não
queriam
me
enganar
But
my
old
eyes
cannot
lie
Bela
é
negra,
negritude
que
fascina
Bella
is
black,
black
beauty
that
entrances
Senhora
menina,
menina
senhora
Lady
girl,
girl
lady
Me
descontrolou
You've
got
me
riled
Ao
expôr
seu
lindo
visual
nesta
retina
Exposing
your
beautiful
appearance
in
this
vision
Sua
voz
que
o
próprio
canto
encantou
Your
voice
enchants
the
very
song
Hoje
eu
vi
um
lindo
negro
anjo
Today
I
saw
a
beautiful
black
angel
Anjo
negro,
lindo
anjo
Black
angel,
beautiful
angel
Negra
Ângela
Black
Angela
É
que
eu
vi
um
lindo
negro
anjo
Because
I
saw
a
beautiful
black
angel
Anjo
negro,
lindo
anjo
Black
angel,
beautiful
angel
Negra
Ângela
Black
Angela
Aquele
corpo
inteiro
me
deixou
cabreiro
Your
whole
body
makes
me
crazy
E
este
instinto
masculino
And
this
male
instinct
Vive
a
me
cobrar,
me
cobrar
Always
demanding,
demanding
Ah,
se
eu
fosse
o
primeiro
Ah,
if
I
were
first
Segundos
nem
terceiros
Seconds
nor
thirds
Ocupariam
meu
lugar,
meu
lugar
Would
take
my
place,
my
place
É
que
eu
vi
um
lindo
negro
anjo
Because
I
saw
a
beautiful
black
angel
Anjo
negro,
lindo
anjo
Black
angel,
beautiful
angel
Negra
Ângela
Black
Angela
É
que
eu
vi
um
lindo
negro
anjo
Because
I
saw
a
beautiful
black
angel
Anjo
negro,
lindo
anjo
Black
angel,
beautiful
angel
Negra
Ângela
Black
Angela
Hoje
eu
vi
um
lindo
negro
anjo
Today
I
saw
a
beautiful
black
angel
Anjo
negro,
lindo
anjo
Black
angel,
beautiful
angel
Negra
Ângela
Black
Angela
É
que
eu
vi
um
lindo
negro
anjo
Because
I
saw
a
beautiful
black
angel
Anjo
negro,
lindo
anjo
Black
angel,
beautiful
angel
Negra
Ângela
Black
Angela
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alexandre Rodrigues, Serginho Meriti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.