Paroles et traduction Neha Bhasin - Bajre Da Sita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajre
da
sitta
Зерно
проса
Bajre
da
sitte
ve
assan
talli
te
maroreya
Зерно
проса,
я
ударила
тебя
ладонью
Ruthra
janda
mahiya
Ты
уходишь
сердитый,
любимый
Ruthra
janda
mahiya
ve
assan
galli
vichon
moreya
Ты
уходишь
сердитый,
любимый,
а
я
гонюсь
за
тобой
по
улице
Kale
kale
baddal
aaye,
chukki
pyar
haneri
Нахмурились
темные
тучи,
золотой
свет
любви
померк
Ajj
na
sathon
russi
dhola,
saun
he
tenu
meri
Не
сердись
на
меня
сегодня,
милый,
ведь
я
твоя
Chhama
chham
meh
peya
vasse,
jawani
khir
khir
hasse
Прости,
прости
меня,
прошу,
молодость
смеется
звонко
Aes
rutte
sohna
Как
плакать
красивому,
Aes
rutte
sohna
gharon
kise
na
vichhoreya
Как
плакать
красивому,
разве
кто-то
уходит
из
дома
вот
так
Bajre
da
sitta
Зерно
проса
Bajre
da
sitte
ve
assan
talli
te
maroreya
Зерно
проса,
я
ударила
тебя
ладонью
Bajre
da
sitta
Зерно
проса
Murr
murr
terian
bahva
phardi,
mintan
karan
main
lakhan
Твоя
невестка
шепчет,
а
я
молю
тебя
тысячу
раз
Je
pichhon
si
akh
phawani,
kyon
laiyan
si
akhan
Если
ты
собирался
отвести
взгляд,
зачем
тогда
смотрел?
Ve
laggi
tor
ve
dhola,
shawa.
Mera
dil
mor
ve
dhola,
shawa
Бьет
барабан,
милый,
мое
сердце
разбито,
барабан
бьет
Ghari
ghari
de
rose
Каждый
час,
каждый
миг
Ghari
ghari
de
rose
ve
sada
lahu
ve
nachoreya
Каждый
час,
каждый
миг
моя
кровь
словно
танцует
Bajre
da
sitta
Зерно
проса
Bajre
da
sitte
ve
assan
talli
te
maroreya
Зерно
проса,
я
ударила
тебя
ладонью
Bajre
da
sitta
Зерно
проса
Vajan
de
sain
cher
gaya
jad
oh
din
tenu
Весы
судьбы
склонились
в
тот
день,
когда
я
подарила
тебе
себя
Meri
roop
jawani
utte
dil
tera
si
dulla
Твое
сердце
опьянело
от
моей
красоты
и
молодости
Jadon
sain
nain
milaunda,
bade
sain
tarle
paunda
Когда
наши
взгляды
встречались,
ты
так
умолял
меня
Tor
gaya
sain
wangan
Ты
разбил
мои
браслеты
Tor
gaya
sain
wangan,
naale
hath
machkoreya
Ты
разбил
мои
браслеты
и
разлучил
нас
Bajre
da
sitta
Зерно
проса
Bajre
da
sitte
ve
assan
talli
te
maroreya
Зерно
проса,
я
ударила
тебя
ладонью
Bajre
da
sitta
Зерно
проса
Bin
tere
meri
sunni
dunya
Без
тебя
мой
мир
пуст
Rah
utte
main
nain
vichha
ke
khalli
rahwan
vich
gallian
Я
смотрю
на
дорогу,
иду
по
пустым
переулкам
Ve
tu
na
aaven
dhola,
shawa.
Bada
tarpaven
dhola
Ты
не
приходишь,
милый,
как
же
я
жду
тебя
Nitt
de
vichore
Каждую
ночь
разлука
Nitt
de
vichore
ve
mahiya
dil
sada
toreya
Каждую
ночь
разлука
разрывает
мне
сердце
Bajre
da
sitta
Зерно
проса
Bajre
da
sitte
ve
assan
talli
te
maroreya
Зерно
проса,
я
ударила
тебя
ладонью
Ruthra
janda
mahiya
Ты
уходишь
сердитый,
любимый
Ruthra
janda
mahiya
ve
assan
galli
vichon
moreya
Ты
уходишь
сердитый,
любимый,
а
я
гонюсь
за
тобой
по
улице
Bajre
da
sitta
Зерно
проса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.