Paroles et traduction Neha Kakkar feat. Yasser Desai & Raftaar - Dum Maro Dum Maro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dum Maro Dum Maro
Take a Drag, Take a Drag
चलने
दो
लंबी
party
Let
the
long
party
go
on
DJ,
don't
stop
the
music
DJ,
don't
stop
the
music
चलो,
अब
सब
रहें
नशे
में
Come
on,
now
let's
all
be
intoxicated
दम
मारो,
दम
मारो,
दम
मारो,
दम-दम
Take
a
drag,
take
a
drag,
take
a
drag,
drag-drag
चलने
दो
लंबी
party
Let
the
long
party
go
on
DJ,
don't
stop
the
music
DJ,
don't
stop
the
music
चलो,
अब
सब
रहें
नशे
में
Come
on,
now
let's
all
be
intoxicated
दम
मारो,
दम
मारो,
दम
मारो,
दम-दम
Take
a
drag,
take
a
drag,
take
a
drag,
drag-drag
धुएँ
का
roll
बना
के
Making
a
roll
of
smoke
आओ,
अब
सबको
बुला
के
Come
on,
now
call
everyone
सारे
अब
ग़म
को
भुला
के,
come
Forget
all
the
sorrows
now,
come
Come,
come,
come,
come
Come,
come,
come,
come
दम
मारो,
दम
मारो,
दम
मारो,
दम-दम
Take
a
drag,
take
a
drag,
take
a
drag,
drag-drag
Don't
stop,
just
दम
मारो,
दम-दम
Don't
stop,
just
take
a
drag,
drag-drag
दम
मारो,
दम
मारो,
दम
मारो,
दम-दम
Take
a
drag,
take
a
drag,
take
a
drag,
drag-drag
दम
मारो
दम,
दम
मारो
दम
Take
a
drag
drag,
take
a
drag
drag
दम
मारो,
दम
मारो,
दम
मारो,
दम-दम
Take
a
drag,
take
a
drag,
take
a
drag,
drag-drag
Don't
stop,
just
दम
मारो,
दम-दम
Don't
stop,
just
take
a
drag,
drag-drag
दम
मारो,
दम
मारो,
दम
मारो,
दम-दम
Take
a
drag,
take
a
drag,
take
a
drag,
drag-drag
दम
मारो
दम,
दम
मारो
दम
Take
a
drag
drag,
take
a
drag
drag
Double,
दिखने
लगा
है
सब
दुगना
Double,
everything
seems
double
now
सँभल,
बड़ा
मुश्किल
है
अब
रुकना
Careful,
it's
hard
to
stop
now
अगल,
बगल
में
शोर
मचा
है,
थोड़ा
बचना
Next
to,
beside
me
there's
a
lot
of
noise,
be
a
little
careful
हो
ना
जाए
दुर्घटना
There
might
be
an
accident
ना-ना,
baby,
दिल
मेरा
साफ़
है
No-no,
baby,
my
heart
is
pure
क्यूँकि
जो
मेरी
ख़ुराक
है
Because
what
my
dose
is
उस
दम
से,
हमदम,
भुला
दूँ
हर
ग़म
With
that
drag,
always,
I
forget
every
sorrow
भोले
का
प्रसाद
है
बम
Bhole's
Prasad
is
a
bomb
तुझे
अपने
प्यार
से
मारूँ
I'll
kill
you
with
my
love
बड़ी
गंदी
चीज़
है
दारू
Alcohol
is
a
very
dirty
thing
दम
देके
तुझे
सुधारूँ
I'll
fix
you
by
giving
you
a
drag
आज
मैं
तेरा
भूत
उतारूँ
Today
I'll
exorcise
your
ghost
Haha!
बम-बम-बम-बम
Haha!
Bomb-bomb-bomb-bomb
चलो,
दम
मारो
Come
on,
take
a
drag
(Hey)
let's
have
some
fun
(Hey)
let's
have
some
fun
(Hey)
let's
forget
the
world
(Hey)
let's
forget
the
world
(Hey)
bouncer
को
बुला
के
(Hey)
calling
the
bouncer
कर
लो
दरवाज़े
बंद
(hey)
Close
the
doors
(hey)
करते-करते,
मनमर्ज़ी
करते
Doing-doing,
doing
as
we
please
डरते-डरते,
ना
किसी
से
डरते
Afraid-afraid,
not
afraid
of
anyone
चलने
दो
लंबी
party
Let
the
long
party
go
on
DJ,
don't
stop
the
music
DJ,
don't
stop
the
music
ओ-हो,
करते-करते,
मनमर्ज़ी
करते
Oh-ho,
doing-doing,
doing
as
we
please
डरते-डरते,
ना
किसी
से
डरते
Afraid-afraid,
not
afraid
of
anyone
धुएँ
का
roll
बना
के
Making
a
roll
of
smoke
आओ,
अब
सबको
बुला
के
Come
on,
now
call
everyone
सारे
अब
ग़म
को
भुला
के,
come
Forget
all
the
sorrows
now,
come
Come,
come,
come,
come
Come,
come,
come,
come
दम
मारो,
दम
मारो,
दम
मारो,
दम-दम
Take
a
drag,
take
a
drag,
take
a
drag,
drag-drag
Don't
stop,
just
दम
मारो,
दम-दम
Don't
stop,
just
take
a
drag,
drag-drag
दम
मारो,
दम
मारो,
दम
मारो,
दम-दम
Take
a
drag,
take
a
drag,
take
a
drag,
drag-drag
दम
मारो
दम,
दम
मारो
दम
Take
a
drag
drag,
take
a
drag
drag
दम
मारो,
दम
मारो,
दम
मारो,
दम-दम
Take
a
drag,
take
a
drag,
take
a
drag,
drag-drag
Don't
stop,
just
दम
मारो,
दम-दम
Don't
stop,
just
take
a
drag,
drag-drag
दम
मारो,
दम
मारो,
दम
मारो,
दम-दम
Take
a
drag,
take
a
drag,
take
a
drag,
drag-drag
दम
मारो
दम,
दम
मारो
दम
Take
a
drag
drag,
take
a
drag
drag
चलो,
दम
मारो
Come
on,
take
a
drag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nadeem Khan, Amzhad Nazakai Khan, Raftaar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.