Nehmy - Mon désir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nehmy - Mon désir




Couplet 1:
Куплет 1:
Je pense à toi et toujours plus fort
Я думаю о тебе и всегда сильнее
Je te réclame encore et encore
Я требую тебя снова и снова
Comme une enfant qui cherche sa maison
Как ребенок, ищущий свой дом
Et pourtant, je sais que je n′te reverrais plus
И все же я знаю, что больше тебя не увижу
Que je n'te reverrais plus
Что я больше тебя не увижу
Refrain:
Припев:
Mon désir
Мое желание
De te voir près de moi sourire
Видеть, как ты рядом со мной улыбаешься.
De ranimer ma joie, mon plaisir
Оживить мою радость, мое удовольствие
De toi je n′ai que des souvenirs
О тебе у меня есть только воспоминания
Je donnerai ma vie pour ce désir
Я отдам свою жизнь за это желание
Couplet 2:
2 куплет:
Si je pouvais te dire mes pensées
Если бы я мог рассказать тебе свои мысли
Te prendre dans mes bras et t'embrasser
Взять тебя в свои объятия и поцеловать
Si je pouvais, bien plus que ces mots
Если бы я мог, гораздо больше, чем эти слова
Cet amour que j'ai gardé
Эта любовь, которую я сохранил
Cet amour qui restera avec...
Эта любовь, которая останется с ней...
Refrain:
Припев:
Mon désir
Мое желание
De te voir près de moi sourire
Видеть, как ты рядом со мной улыбаешься.
De ranimer ma joie, mon plaisir
Оживить мою радость, мое удовольствие
De toi je n′ai que des souvenirs
О тебе у меня есть только воспоминания
Je donnerai ma vie pour ce désir
Я отдам свою жизнь за это желание
Couplet 3:
Куплет 3:
Si je pouvais tout changer
Если бы я мог все изменить
Je vous ramenerais en chantant
Я бы вернул вас, когда вы поете
Je ne peux que pleurer en regardant les cieux
Я могу только плакать, глядя на небеса
Je vous garderais en moi
Я бы сохранил тебя в себе
Chaque jour dans mes voeux
Каждый день в моих желаниях
Mais je n′ai pas peur en fermant les yeux
Но я не боюсь, закрыв глаза
Cette vie, mon combat, juste pour nous deux
Эта жизнь, моя борьба, только для нас обоих
Et croyez moi car je nomme...
И поверьте мне, потому что я называю имя...
Refrain:
Припев:
Mon désir...
Мое желание...





Writer(s): Max Viané, Patrice Anoh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.