Nei Lisboa - Carecas da Jamaica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nei Lisboa - Carecas da Jamaica




Carecas da Jamaica
Baldheads of Jamaica
Se me derem um pedaço de plutônio
If you give me a piece of plutonium
Minha turma se encarrega de explodir
My crew will take care of blowing up
A pobreza das idéias dessa gente
The poverty of ideas of these people
Que comanda o shopping-center do país
Who run the shopping center of the country
Cada vez que a corja fala de cultura
Every time the gang talks about culture
Glauber quer quebrar a tampa do caixão
Glauber wants to break the lid of the coffin
Cada povo tem o novo que merece
Each people deserves the new
E o Menudo vem com tudo e com razão
And Menudo comes with everything and with reason
Aos poetas, luz e sombra
To the poets, light and shadow
Chatôs e Chandons
Chatôs and Chandons
Aos piratas do subúrbio
To the pirates of the suburbs
Galeras do rei
Galeras of the king
Às piranhas, carne fresca
To the piranhas, fresh meat
Turistas no Rio
Tourists in Rio
Aos carecas da Jamaica, nada, nada
To the baldheads of Jamaica, nothing, nothing
Se me derem, se me derem um pedaço de plutônio
If they give me, if they give me a piece of plutonium
Minha turma se encarrega de explodir
My crew will take care of blowing up
A pobreza das idéias, a pobreza das idéias dessa gente
The poverty of ideas, the poverty of ideas of these people
Que comanda o shopping-center do país
Who run the shopping center of the country
Então
So
Vinde a mim as criancinhas do Nordeste
Come to me, little children of the Northeast
Que eu ensino a fome a receber cachê
That I teach hunger to receive a fee
Deixa estar, Godard, que a estrela do Oriente
Leave it, Godard, that the star of the East
Nos enreda nessa rede de TV
Entangles us in this TV network
Aos poetas, luz e sombra
To the poets, light and shadow
Chatôs e Chandons
Chatôs and Chandons
Aos piratas do subúrbio
To the pirates of the suburbs
Galeras do rei
Galeras of the king
Às piranhas, carne fresca
To the piranhas, fresh meat
Turistas no cio
Tourists in heat
Aos carecas da Jamaica, nada, nada
To the baldheads of Jamaica, nothing, nothing
Cada povo tem o novo
Each people has the new
Cada povo tem o novo que merece
Each people has the new that they deserve
Cada povo tem o novo
Each people has the new
Cada povo tem o novo que merece
Each people has the new that they deserve
Cada povo tem o novo
Each people has the new
Cada povo tem o novo que merece
Each people has the new that they deserve
Cada povo tem o novo
Each people has the new
Cada povo tem o novo que merece
Each people has the new that they deserve
Aos piratas do subúrbio
To the pirates of the suburbs
Aos piratas do subúrbio
To the pirates of the suburbs
Galeras do rei
Galeras of the king
As galeras do subúrbio
The pirate ships of the suburbs
As galeras do subúrbio
The pirate ships of the suburbs
Piratas do rei
Pirates of the king
Aos piratas do rei
To the pirates of the king
As piranhas do Rio
The piranhas of Rio
Aos turistas do subúrbio
To the tourists of the suburbs





Writer(s): Augusto Licks, Nei Lisboa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.