Nei Lisboa - Por um Dia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nei Lisboa - Por um Dia




Por um Dia
For One Day
Passei dez dias na berlinda
Ten days in the stocks
levei você no coração
With only you in my heart
Você é uma chata, mas é linda
You're a bore, but you're gorgeous
E o coração não tem por quê
And my heart can't help but
Não tem por que plantar o mal
Plant seeds of evil
Se não vai regar
If it won't water them
Se não vai até o final
If it won't see them through
Você é um amor mas tem espinhas
You're a love with thorns
Também tive as minhas
I've had my share
Hoje eu sei curar
Now I know how to heal
Curar o mal pior
Heal the greatest ill
A dor doente
The sick pain
O medo do pavor
The crippling fear
Você é o sol, mas chove ainda
You're the sun, but it still rains
Sirva-se o café, sob o cobertor
Pour yourself some coffee, under the blanket
Você é tudo e por um dia
You are everything, but for a day
Sabe o que é o amor, jura que não dóI
You know what love is, you swear it doesn't hurt
Caminha sobre cachoeiras
You walk on waterfalls
Mas é de menor, mas é uma prisão
But it's still a cage, it's still prison
Deseja um beijo que o desejo
Yearn for a kiss that desire
Não vai levar, não vai não
Will never take, no it won't






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.