Paroles et traduction Nei Lisboa - Pra Viajar No Cosmos Não Precisa Gasolina
Pra Viajar No Cosmos Não Precisa Gasolina
To Journey Through The Cosmos I Don't Need Petrol
Eu
visito
estrelas
I
visit
stars
Lendas,
profecias
Legends,
prophecies
Procurando
um
verso
que
dissesse
tudo
Searching
for
a
verse
that
would
say
everything
A
verdade
da
galáxia
The
truth
of
the
galaxy
Se
algum
dia
o
sol
vai
derreter
If
one
day
the
sun
will
melt
E
o
povo
passa
fome
And
the
people
go
hungry
O
povo
quer
comer
The
people
want
to
eat
Eu
solto
tudo
aqui
de
cima
I
let
go
of
everything
up
here
Jogo
tudo
pro
céu
I
throw
everything
to
the
sky
Desarmo
com
carinho
as
armadilhas
I
affectionately
disarm
the
traps
Que
entravam
meu
caminho
That
obstructed
my
path
Há
uma
vida
natural
There
is
a
natural
life
Mas
sempre
tem
um
grilo
But
there
is
always
a
cricket
Cri-cri-cricando
meu
prazer
Cricket-cricketing
my
pleasure
E
o
povo
passa
fome
And
the
people
go
hungry
O
povo
quer
comer
The
people
want
to
eat
Barões,
fragatas,
plutônios
Barons,
frigates,
plutoniuns
Neurônios
explosivos
Explosive
neurons
Não
impedirão
Will
not
stop
Que
o
ciclo
evolutivo
do
planeta
The
planet's
evolutionary
cycle
Cumpra
o
seu
dever
From
fulfilling
its
duty
Mas
dando
no
que
der
But
whatever
happens
Já
sei
que
um
dia
vou
morrer
I
already
know
that
one
day
I
will
die
E
o
povo...
And
the
people...
Ah,
o
povo...
Oh,
the
people...
Barões,
fragatas,
plutônios
Barons,
frigates,
plutoniuns
Neurônios
explosivos
Explosive
neurons
Não
impedirão
Will
not
stop
Que
o
ciclo
evolutivo
do
planeta
The
planet's
evolutionary
cycle
Cumpra
o
seu
dever
From
fulfilling
its
duty
Mas
dando
no
que
der
But
whatever
happens
Já
sei
que
um
dia
vou
morrer
I
already
know
that
one
day
I
will
die
E
o
povo...
And
the
people...
Ah,
o
povo...
Oh,
the
people...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Augusto Licks, Nei Lisboa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.