Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Translucidação
Offenbarung
Estou
rindo
sozinho
Ich
lache
allein
De
um
maluco,
um
velho
caduco
Über
einen
Verrückten,
einen
senilen
Alten
Decerto
sem
noção
Bestimmt
ahnungslos
Que
zombando
dos
vizinhos
Der,
die
Nachbarn
verspottend,
Mostra
a
bunda
na
janela
seinen
Hintern
im
Fenster
zeigt
Em
translucidação
In
Offenbarung
De
tudo
que
aparente
ser
no
fundo
Von
allem,
was
im
Grunde
zu
sein
scheint
Mais
profano
e
mais
rotundamente
humano
Profaner
und
runderherum
menschlicher
Que
a
razão
Als
die
Vernunft
Quiçá
que
por
tais
modos
insolentes
Vielleicht
dass
auf
solch
unverschämte
Weise
O
seu
coração
valente
Sein
tapferes
Herz
Represente
uma
nação
Eine
Nation
darstellt
Estou
falando
sério
Ich
spreche
ernsthaft
De
um
mistério,
de
dois
hemisférios
Von
einem
Mysterium,
von
zwei
Hemisphären
Da
estranha
sensação
Von
dem
seltsamen
Gefühl
De
seres
de
outro
mundo
Von
Wesen
aus
einer
anderen
Welt
E
estares
dentro
de
um
segundo
Und
davon,
innerhalb
einer
Sekunde
zu
sein
Em
outra
dimensão
In
einer
anderen
Dimension
E
por
viver
nas
nuvens
tantas
vezes
Und
weil
ich
so
oft
in
den
Wolken
lebe
Por
subir
pelas
paredes
Weil
ich
die
Wände
erklimme
Vejo
céus
a
percorrer
Sehe
ich
Himmel,
die
ich
durchstreife
Soltando
meus
cachorros
e
foguetes
Meine
Hunde
loslassend
und
Raketen
zündend
Flutuando
em
tapetes
Auf
Teppichen
schwebend
Para
o
bem
de
se
saber
Um
es
genau
zu
wissen
Que
ainda
faço
gatos
de
sapatos
Dass
ich
immer
noch
Leute
zum
Narren
halte
Mas
respondo
por
meus
atos
Aber
ich
stehe
für
meine
Taten
ein
E
moinhos
a
vencer
Und
habe
Windmühlen
zu
besiegen
E
não
há
mais
talvez
nesse
caminho
Und
es
gibt
kein
Vielleicht
mehr
auf
diesem
Weg
Ou
já
sei
ou
adivinho
Entweder
weiß
ich
es
schon
oder
ich
erahne
Onde
mora
meu
prazer
Wo
meine
Freude
wohnt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.