Paroles et traduction Nei Lisboa - Translucidação
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Translucidação
Просвечивание
Estou
rindo
sozinho
Я
смеюсь
сам
с
собой,
De
um
maluco,
um
velho
caduco
Над
безумцем,
старым
маразматиком,
Decerto
sem
noção
Вне
всякого
сомнения,
без
понятия,
Que
zombando
dos
vizinhos
Который,
насмехаясь
над
соседями,
Mostra
a
bunda
na
janela
Показывает
задницу
в
окне,
Em
translucidação
В
просвечивании,
De
tudo
que
aparente
ser
no
fundo
Всего,
что
кажется
в
глубине
души
Mais
profano
e
mais
rotundamente
humano
Более
порочным
и
более
круглым
образом
человечным,
Quiçá
que
por
tais
modos
insolentes
Быть
может,
такими
дерзкими
способами
O
seu
coração
valente
Его
отважное
сердце
Represente
uma
nação
Представляет
собой
целый
народ.
Estou
falando
sério
Я
говорю
серьёзно
De
um
mistério,
de
dois
hemisférios
О
тайне,
о
двух
полушариях,
Da
estranha
sensação
О
странном
ощущении,
De
seres
de
outro
mundo
Существ
из
другого
мира,
E
estares
dentro
de
um
segundo
И
о
том,
как
оказаться
в
течение
секунды
Em
outra
dimensão
В
другом
измерении.
E
por
viver
nas
nuvens
tantas
vezes
И
поскольку
я
так
часто
витаю
в
облаках,
Por
subir
pelas
paredes
Взбираюсь
по
стенам,
Vejo
céus
a
percorrer
Я
вижу,
как
небеса
простираются
передо
мной.
Soltando
meus
cachorros
e
foguetes
Запуская
своих
собак
и
ракеты,
Flutuando
em
tapetes
Паря
на
коврах-самолётах,
Para
o
bem
de
se
saber
Ради
познания
самого
себя.
Que
ainda
faço
gatos
de
sapatos
Я
всё
ещё
делаю
из
туфель
кошек,
Mas
respondo
por
meus
atos
Но
отвечаю
за
свои
поступки
E
moinhos
a
vencer
И
побеждаю
мельницы.
E
não
há
mais
talvez
nesse
caminho
И
на
этом
пути
больше
нет
«возможно»,
Ou
já
sei
ou
adivinho
Я
либо
уже
знаю,
либо
предчувствую,
Onde
mora
meu
prazer
Где
живёт
моё
удовольствие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.