Nei Lopes - Samba de Eleguá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nei Lopes - Samba de Eleguá




Samba de Eleguá
Eleguá's Samba
Agô, Eleguá
Agô, Eleguá
Samba é de Eleguá
The samba belongs to Eleguá
Como a régua é de medir e de traçar
Like the ruler is for measuring and tracing
Como a trégua é o momento de parar
Like the truce is the moment to stop
E a mágoa é pra calar
And sorrow is for silencing
Samba é de Eleguá
The samba belongs to Eleguá
Como a água é de beber e de lavar
Like water is for drinking and washing
Como a língua é pra comer e pra falar
Like the tongue is for eating and speaking
Como a légua é caminhar
Like the league is for walking
Eleguá é viajeiro
Eleguá is a traveler
Mensageiro de Iorubá
Messenger of Yoruba
Como o samba é timoneiro
Like the samba is the helmsman
Do pandeiro e do ganzá
Of the pandeiro and the ganzá
Eleguá é meu tambor
Eleguá is my drum
Como o samba também é
As the samba is too
Ele é guarda de meu corpo
He is the guardian of my body
Meu caminho e minha
My path and my faith
Samba é de Eleguá
The samba belongs to Eleguá
Como a régua é de medir e de traçar
Like the ruler is for measuring and tracing
Como a trégua é o momento de parar
Like the truce is the moment to stop
E a mágoa é pra calar
And sorrow is for silencing
Samba é de Eleguá
The samba belongs to Eleguá
Como a água é de beber e de lavar
Like water is for drinking and washing
Como a língua é pra comer e pra falar
Like the tongue is for eating and speaking
Como a légua é caminhar
Like the league is for walking
Eleguá é viajeiro
Eleguá is a traveler
Mensageiro de Ioruba
Messenger of Yoruba
Como o samba é timoneiro
Like the samba is the helmsman
Do pandeiro e do ganzá
Of the pandeiro and the ganzá
Eleguá é meu tambor
Eleguá is my drum
Como o samba também é
As the samba is too
Ele é guarda de meu corpo
He is the guardian of my body
Meu caminho e minha
My path and my faith
Caminha, meu samba, anda
Walk, my samba, go
Pela régua de Eleguá
By the ruler of Eleguá
Coloca a moçada louca
Drive the crowd wild
Pela boca de Eleguá
Through the mouth of Eleguá
Caminha, meu samba, anda
Walk, my samba, go
Pela régua de Eleguá
By the ruler of Eleguá
Coloca a moçada louca
Drive the crowd wild
Pela boca de Eleguá
Through the mouth of Eleguá
Samba é de Eleguá
The samba belongs to Eleguá
Como a régua é de medir e de traçar
Like the ruler is for measuring and tracing
Como a trégua é o momento de parar
Like the truce is the moment to stop
E a mágoa é pra calar
And sorrow is for silencing
Samba é de Eleguá
The samba belongs to Eleguá
Como a água é de beber e de lavar
Like water is for drinking and washing
Como a língua é pra comer e pra falar
Like the tongue is for eating and speaking
Como a légua é caminhar
Like the league is for walking
Eleguá é viajeiro
Eleguá is a traveler
Mensageiro de Iorubá
Messenger of Yoruba
Como o samba é timoneiro
Like the samba is the helmsman
Do pandeiro e do ganzá
Of the pandeiro and the ganzá
Eleguá é meu tambor
Eleguá is my drum
Como o samba também é
As the samba is too
Ele é guarda do meu corpo
He is the guardian of my body
Meu caminho e minha
My path and my faith
Caminha, meu samba, anda
Walk, my samba, go
Pela régua de Eleguá
By the ruler of Eleguá
Coloca a moçada louca
Drive the crowd wild
Pela boca de Eleguá
Through the mouth of Eleguá
Caminha, meu samba, anda
Walk, my samba, go
Pela régua de Eleguá
By the ruler of Eleguá
Coloca a moçada louca
Drive the crowd wild
Pela boca de Eleguá
Through the mouth of Eleguá
Caminha, meu samba, anda
Walk, my samba, go
Axé Balogum Meta
Axé Balogum Meta
Coloca a moçada louca
Drive the crowd wild
Ode Inlê Abata!
Ode Inlê Abata!
Caminha, meu samba, anda
Walk, my samba, go
Oba Xangô Airá!
Oba Xangô Airá!
Coloca a moçada louca
Drive the crowd wild
Ologun Edé Babá!
Ologun Edé Babá!
Caminha, meu samba, anda
Walk, my samba, go
Mi Oxum Pandá!
Mi Oxum Pandá!
Coloca a moçada louca
Drive the crowd wild
Messã Oiá!
Messã Oiá!
Caminha, meu samba, anda
Walk, my samba, go
Axé Iabá Iemanjá!
Axé Iabá Iemanjá!
Coloca a moçada louca
Drive the crowd wild
Atotô Ajé Xalugá!
Atotô Ajé Xalugá!
Caminha, meu samba, anda
Walk, my samba, go
Ibêji Mi Mojubá!
Ibêji Mi Mojubá!
Coloca a moçada louca
Drive the crowd wild
Odudua! Obatalá!
Odudua! Obatalá!
Caminha, meu samba, anda
Walk, my samba, go
Mojubá Babá Ifá!
Mojubá Babá Ifá!
Coloca a moçada louca
Drive the crowd wild
Iboru Boye, Alafiá!
Iboru Boye, Alafiá!





Writer(s): Nei Braz Lopes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.