Neil Diamond - Silent Night (2016 Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Diamond - Silent Night (2016 Version)




Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь
All is calm, all is bright
Все спокойно, все ярко
'Round yon virgin, mother and child
"Вокруг вас, девственница, мать и дитя
Holy infant so tender and mild
Святой младенец, такой нежный и кроткий
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь
Shepherds quake at the sight
Пастухи трепещут при виде этого
Glories stream from heaven afar
Слава льется издалека с небес
Heavenly hosts sing alleluia
Небесные воинства поют аллилуйя
Christ the savior is born
Христос спаситель родился
Christ the savior is born
Христос спаситель родился
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь
Son of God, love's pure light
Сын Божий, чистый свет любви
Radiant beams from thy holy face
Сияющие лучи от твоего святого лица
With the dawn of redeeming grace
С рассветом искупительной благодати
Jesus, lord, at thy birth
Иисус, Господь, при твоем рождении
Jesus, lord, at thy birth
Иисус, Господь, при твоем рождении






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.