Neil Diamond - We Three Kings of Orient Are - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Diamond - We Three Kings of Orient Are




We three kings of Orient are
Мы три короля Востока.
Bearing gifts we traverse afar
Несем дары, мы идем издалека.
Field and fountain, moor and mountain
Поле и фонтан, болота и горы.
Following yonder star
Следуй за звездой.
O star of wonder, star of night
О, звезда чудес, звезда ночи!
Star with royal beauty bright
Звезда с яркой королевской красотой.
Westward leading, still proceeding
Запад ведет, все еще продолжается.
Guide us to thy perfect light
Веди нас к твоему совершенному свету.
Born a King on Bethlehem's plain
Родился Царь на Вифлеемской равнине.
Gold I bring to crown him again
Золото я приношу, чтобы короновать его снова.
King forever, ceasing never
Король навсегда, не прекращая никогда.
Over us all to reign
Над нами всеми царствовать.
O star of wonder, star of night
О, звезда чудес, звезда ночи!
Star with royal beauty bright
Звезда с яркой королевской красотой.
Westward leading, still proceeding
Запад ведет, все еще продолжается.
Guide us to thy perfect light
Веди нас к твоему совершенному свету.
Frankincense to offer have I
Ладан, который я могу предложить.
Incense owns a Deity nigh
Ладан владеет божеством, близким.
Prayer and praising all men raising
Молитва и восхваление всех возвышающихся людей.
Worship him, God on high
Поклоняйся ему, Всевышний Бог!
O star of wonder, star of night
О, звезда чудес, звезда ночи!
Star with royal beauty bright
Звезда с яркой королевской красотой.
Westward leading, still proceeding
Запад ведет, все еще продолжается.
Guide us to thy perfect light
Веди нас к твоему совершенному свету.
Glorious now behold him arise
Славный, узри его, восстань!
King and God sacrifice
Король и Бог жертвуют.
Alleluia, Alleluia!
Аллилуйя, Аллилуйя!
Sounds through the earth and skies
Звуки сквозь землю и небеса.
O star of wonder, star of night
О, звезда чудес, звезда ночи!
Star with royal beauty bright
Звезда с яркой королевской красотой.
Westward leading, still proceeding
Запад ведет, все еще продолжается.
Guide us to thy perfect light
Веди нас к твоему совершенному свету.
Westward leading, still proceeding
Запад ведет, все еще продолжается.
Guide us to thy perfect light
Веди нас к твоему совершенному свету.





Writer(s): DP, NEIL DIAMOND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.