Neil Diamond - Brooklyn Roads - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Diamond - Brooklyn Roads




If I close my eyes
Если я закрою глаза ...
I can almost hear my mother
Я почти слышу свою мать.
Callin', "Neil, go find your brother
Он кричал: "Нил, найди своего брата
Daddy's home, and it's time for supper
Папа дома, пора ужинать.
Hurry on"
Поторопись!"
And I see two boys
И я вижу двух парней.
Racin' up two flights of staircase
Мчусь вверх по двум лестничным пролетам.
Squirmin' into Papa's embrace
Извиваюсь в Папиных объятиях.
And his whiskers warm on their face
И его бакенбарды согревали их лица.
Where's it gone
Куда он делся
Oh, where's it gone
О, куда же он делся
Two floors above the butcher
Двумя этажами выше мясника.
First door on the right
Первая дверь направо.
Life filled to the brim
Жизнь наполнена до краев.
As I stood by my window
Когда я стоял у окна ...
And I looked out of those
И я выглянул из них.
Brooklyn Roads
Бруклинские Дороги
I can still recall
Я все еще помню.
The smells of cookin' in the hallways
Запахи готовки в коридорах.
Rubbers drying in the doorways
Резина сохнет в дверях.
And report cards I was always
И табели успеваемости, которыми я всегда был.
Afraid to show
Боюсь показать.
Mama'd come to school
Мама пришла в школу.
And as I'd sit there softly crying
И когда я сидела там тихо плача
Teacher'd say, "He's just not trying
Учитель говорил: "он просто не пытается.
He's got a good head if he'd apply it"
У него хорошая голова, если он приложит ее.
But you know yourself
Но ты знаешь себя.
It's always somewhere else
Она всегда где-то в другом месте.
I built me a castle
Я построил себе замок.
With dragons and kings
С драконами и королями.
And I'd ride off with them
И я уеду с ними.
As I stood by my window
Когда я стоял у окна ...
And looked out on those
И смотрел на них.
Brooklyn Roads
Бруклинские Дороги
Thought of going back
Думал о возвращении.
But all I'd see are stranger's faces
Но все, что я вижу-лица незнакомцев.
And all the scars that love erases
И все шрамы, которые стирает любовь.
But as my mind walks through thoses places
Но пока мой разум бродит по этим местам
I'm wonderin'
Мне интересно...
What's come of them
Что из них вышло
Does some other young boy
Делает ли это какой нибудь другой юноша
Come home to my room
Пойдем ко мне в комнату.
Does he dream what I did
Снится ли ему то, что я сделал?
As he stands by my window
Он стоит у моего окна.
And looks out on those
И смотрит на них.
Brooklyn Roads
Бруклинские Дороги
Brooklyn Roads
Бруклинские Дороги





Writer(s): Neil Diamond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.