Paroles et traduction Neil Diamond - Cracklin' Rosie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aw,
Cracklin'
Rosie,
get
on
board
О,
трескучая
Рози,
поднимайся
на
борт!
We're
gonna
ride
Мы
поедем
верхом
'Till
there
ain't
no
more
to
go
- Пока
больше
некуда
идти.
Taking
it
slow
Не
торопись
And
Lord,
don't
you
know
Господи,
разве
ты
не
знаешь?
We'll
have
me
a
time
with
a
poor
man's
lady
Мы
проведем
время
с
дамой
бедняка.
Hitchin'
on
a
twilight
train
Автостопом
на
сумеречном
поезде.
Ain't
nothing
here
that
I
care
to
take
along
Здесь
нет
ничего,
что
я
хотел
бы
взять
с
собой.
Maybe
a
song
Может,
песню?
To
sing
when
I
want
Петь,
когда
захочу.
No
need
to
say
please
to
no
man
Не
нужно
говорить
"пожалуйста"
ни
одному
мужчине.
For
a
happy
tune
Для
счастливой
мелодии
Oh,
I
love
my
Rosie
child
О,
я
люблю
свою
Рози.
You
got
the
way
to
make
me
happy
У
тебя
есть
способ
сделать
меня
счастливой.
You
and
me
we
go
in
style
Ты
и
я
мы
идем
с
шиком
Cracklin'
Rose
Трескучая
Роза
You're
a
store
bought
woman
Ты
женщина,
купленная
в
магазине.
But
you
make
me
sing
like
a
guitar
hummin'
Но
ты
заставляешь
меня
петь,
как
гудит
гитара.
So
hang
on
to
me,
girl
Так
что
держись
за
меня,
девочка.
Our
song
keeps
runnin'
on
Наша
песня
продолжает
звучать.
Play
it
now,
play
it
now
Сыграй
это
сейчас,
Сыграй
это
сейчас
Play
it
now,
my
baby
Играй
сейчас,
детка.
Cracklin'
Rosie,
make
me
a
smile
Трескучая
Рози,
заставь
меня
улыбнуться.
Girl,
if
it
lasts
for
an
hour,
that's
all
right
Девочка,
если
это
продлится
час,
ничего
страшного.
Cus
We
got
all
night
to
set
the
world
right
Потому
что
у
нас
есть
вся
ночь
чтобы
привести
мир
в
порядок
Find
us
a
dream
that
don't
ask
no
questions
Найди
нам
мечту,
которая
не
задает
никаких
вопросов.
Oh,
I
love
my
Rosie
child
О,
я
люблю
свою
Рози.
You
got
the
way
to
make
me
happy
У
тебя
есть
способ
сделать
меня
счастливой.
You
and
me
we
go
in
style
Ты
и
я
мы
идем
с
шиком
Cracklin'
Rose
Трескучая
Роза
You're
a
store
bought
woman
Ты
женщина,
купленная
в
магазине.
But
you
make
me
sing
like
a
guitar
hummin'
Но
ты
заставляешь
меня
петь,
как
гудит
гитара.
So
hang
on
to
me,
girl
Так
что
держись
за
меня,
девочка.
Our
song
keeps
runnin'
on
Наша
песня
продолжает
звучать.
Play
it
now,
play
it
now
Сыграй
это
сейчас,
Сыграй
это
сейчас
Play
it
now,
my
baby
Играй
сейчас,
детка.
Cracklin'
Rosie,
make
me
a
smile
Трескучая
Рози,
заставь
меня
улыбнуться.
Girl,
if
it
lasts
for
an
hour,
that's
all
right
Девочка,
если
это
продлится
час,
ничего
страшного.
'Cause
we
got
all
night
Потому
что
у
нас
есть
вся
ночь,
To
set
the
world
right
чтобы
привести
мир
в
порядок.
Find
us
a
dream
that
don't
ask
no
questions
Найди
нам
мечту,
которая
не
задает
никаких
вопросов.
Ba,
ba,
ba,
ba,
ba
Ба,
ба,
ба,
ба,
ба
Ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba
Ба,
ба,
ба,
ба,
ба,
ба,
ба,
ба
Ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba
Ба,
ба,
ба,
ба,
ба,
ба,
ба,
ба
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NEIL DIAMOND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.