Neil Diamond - Evermore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Diamond - Evermore




Evermore
Навсегда
Have we come this far to have gone astray?
Неужели мы зашли так далеко, чтобы сбиться с пути?
I′ve been lost before, but not lost this way
Я терялся раньше, но не так, как сейчас
You and me, thought we'd be
Мы с тобой, думали, что будем вместе
Evermore
Навсегда
Do I know you?
Знаю ли я тебя?
Did I ever?
Знал ли я когда-нибудь?
Thought I did
Думал, что знал
Now, I know better
Теперь я знаю лучше
Saw the signs but not the danger
Видел знаки, но не видел опасности
How′d you get to be a stranger at my door?
Как ты стала чужой у моей двери?
Promises got left behind
Обещания остались позади
And reason fell between the lines
И разум потерялся между строк
The words unsaid we should have spoken
Несказанные слова, которые мы должны были произнести
Both misled and left us broken
Оба сбились с пути и остались разбитыми
Evermore
Навсегда
Have we said it all?
Мы все сказали?
Is there more to say?
Есть ли еще что сказать?
Thought we'd paid our dues
Думали, что заплатили по счетам
Is there more to pay?
Есть ли еще что платить?
What's to be of you and me
Что будет с нами
Evermore?
Навсегда?
Was it love or just illusion?
Была ли это любовь или просто иллюзия?
All I see is our confusion
Все, что я вижу, это наша растерянность
Came upon us unsuspecting
Она настигла нас врасплох
Here we are reflecting on the last of it
Вот мы и размышляем о последних ее мгновениях
If you think of me in a year or two
Если ты вспомнишь обо мне через год или два
Find that photograph showing me with you
Найди ту фотографию, где я с тобой
What you see is what should be
То, что ты увидишь, это то, что должно было быть
Evermore
Навсегда
Why?
Почему?
Tell me why
Скажи мне, почему
Don′t know why
Не знаю, почему
Oh, why?
О, почему?
Where′s the truth we took for granted?
Где правда, которую мы принимали как должное?
Walking out's not how we planned it
Уход это не то, что мы планировали
Played it loose, but stayed together
Играли свободно, но оставались вместе
Thought we had the truth
Думали, что знаем правду
But never knew the score
Но так и не узнали счет
If it′s done for now
Если все кончено сейчас
And its time to go
И пора уходить
There's one thing unsaid
Есть одна вещь, которую я не сказал
Thought you′d want to know
Думал, ты захочешь знать
Love you still... guess I will
Все еще люблю тебя... думаю, буду любить
Evermore
Навсегда
Love you still... yes I will
Все еще люблю тебя... да, буду любить
Evermore
Навсегда





Writer(s): Neil Diamond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.