Neil Diamond - Free Man In Paris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Diamond - Free Man In Paris




If I had my way, I′d walk thru that door and wander
Будь моя воля, я бы вошла в эту дверь и бродила.
Down the Champs Elysees
Вниз по Елисейским полям
Going from cafe to cabaret
Переход из кафе в кабаре
The way I see it, I just can't win it
По-моему, я просто не могу победить.
Everybody′s in it for their own game
Каждый играет в свою игру.
You can't please them all
Ты не можешь угодить им всем.
There's always somebody callin′ you down
Всегда есть кто-то, кто зовет тебя вниз.
And I do my best and I do good business
И я делаю все что в моих силах и делаю хороший бизнес
As a lot of people asking for my time
Как и многие люди, которые просят у меня времени.
They′re trying to get ahead
Они пытаются вырваться вперед.
And try and be a good friend of mine
И постарайся быть моим хорошим другом.
I was a free man in Paris, I was unfettered and alive
Я был свободным человеком в Париже, я был свободным и живым.
There was nobody to call me up for favours
Некому было просить меня об одолжении.
Noone's future to decide
Никто не должен решать свое будущее.
You know I′d go back there tomorrow
Ты знаешь, что я вернусь туда завтра.
But for the work I'm taking on
Но за работу которую я беру на себя
Stokin the star maker machinery
Stokin The star maker machinery
Behind the popular song
За популярной песней
I deal in dreamers and telephone schemers
Я имею дело с мечтателями и телефонными интриганами.
Lately I wonder what I do it for
В последнее время я задаюсь вопросом для чего я это делаю
If I had my way, I′d walk thru that door and wander
Будь моя воля, я бы вошла в эту дверь и бродила.
Down the Champs Elysees
Вниз по Елисейским полям
Going from cafe to cabaret
Переход из кафе в кабаре
Thinkin' how I feel when I find
Думаю о том, что я чувствую, когда нахожу ...
That very good friend of mine
Это мой очень хороший друг.





Writer(s): Mitchell Joni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.