Paroles et traduction Neil Diamond - Longfellow Serenade (Live FM Broadcast Remastered)
Longfellow
Serenade
Длинная
Серенада
...
Such
were
the
plans
I'd
made
Таковы
были
мои
планы.
For
she
was
a
lady
Ведь
она
была
леди.
And
I
was
a
dreamer
И
я
был
мечтателем.
With
only
words
to
trade
Только
словами
торговать.
You
know
that
I
was
born
Ты
знаешь,
что
я
родилась
For
a
night
like
this
На
такую
ночь.
Warmed
by
a
stolen
kiss
Согретый
украденным
поцелуем.
For
I
was
lonely
Ведь
мне
было
одиноко.
And
she
was
lonely
И
она
была
одинока.
Ride,
come
on
baby,
ride
Давай,
давай,
детка,
давай!
Let
me
make
your
dreams
come
true
Позволь
мне
воплотить
твои
мечты
в
жизнь.
I'll
sing
my
song
Я
спою
свою
песню.
Let
me
sing
my
song
Позволь
мне
спеть
мою
песню.
Let
me
make
it
warm
for
you
Позволь
мне
согреть
тебя.
I'll
weave
his
web
of
rhyme
Я
сплету
его
паутину
рифмы.
Upon
the
summer
night
В
летнюю
ночь.
We'll
leave
this
worldly
time
Мы
покинем
это
мирское
время.
On
his
winged
flight
В
своем
крылатом
полете.
Then
come,
and
as
we
lay
Тогда
приходи,
и
пока
мы
лежим.
Beside
this
sleepy
glade
Рядом
с
этой
сонной
поляной.
There
I
will
sing
to
you
Там
я
буду
петь
тебе.
My
Longfellow
serenade
Моя
длинная
Серенада.
Longfellow
serenade
Длинная
Серенада
...
Such
were
the
plans
I
made
Таковы
были
мои
планы.
But
she
was
a
lady
Но
она
была
леди.
As
deep
as
the
river
Глубже
реки.
And
through
the
night
we
stayed
И
всю
ночь
мы
останавливались.
And
in
my
way
I
loved
her
as
none
before
И
на
своем
пути
я
любил
ее
так,
как
никто
прежде.
Loved
her
with
words
and
more
Любил
ее
словами
и
даже
больше.
For
she
was
lonely
and
I
was
lonely
Потому
что
ей
было
одиноко,
а
мне
было
одиноко.
Ride,
come
on
baby,
ride
Давай,
давай,
детка,
давай!
Let
me
make
your
dreams
come
true
Позволь
мне
воплотить
твои
мечты
в
жизнь.
I'll
sing
my
song
Я
спою
свою
песню.
Let
me
sing
my
song
Позволь
мне
спеть
мою
песню.
Let
me
make
it
warm
for
you
Позволь
мне
согреть
тебя.
I'll
weave
his
web
of
rhyme
Я
сплету
его
паутину
рифмы.
Upon
the
summer
night
В
летнюю
ночь.
We'll
leave
this
worldly
time
Мы
покинем
это
мирское
время.
On
his
winged
flight
В
своем
крылатом
полете.
Then
come,
and
as
we
lay
Тогда
приходи,
и
пока
мы
лежим.
Beside
this
sleepy
glade
Рядом
с
этой
сонной
поляной.
There
I
will
sing
to
you
Там
я
буду
петь
тебе.
My
Longfellow
serenade
Моя
длинная
Серенада.
Weave
your
web
of
rhyme
Сплети
свою
паутину
рифмы.
Upon
the
summer
night
В
летнюю
ночь.
We'll
leave
this
worldly
time
Мы
покинем
это
мирское
время.
On
your
winged
flight
В
своем
крылатом
полете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NEIL DIAMOND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.